首页
登录
职称英语
The wood was so rotten that, when we pulled, it ______ into fragments.A、broke of
The wood was so rotten that, when we pulled, it ______ into fragments.A、broke of
游客
2023-11-05
18
管理
问题
The wood was so rotten that, when we pulled, it ______ into fragments.
选项
A、broke off
B、broke away
C、broke through
D、broke up
答案
D
解析
短语动词题。fragments表明腐烂的木头一拉就碎了,break up“打碎,碎开”符合题意,故选D。break off表示“中断,折断,脱落”,其动作不会令木头成为碎片,如:A branch broke off(the tree)in the wind.(一根树枝被风刮断了。)break away表示“挣脱,逃离,放弃”;break through表示“突破,突围,冲垮”。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3160177.html
相关试题推荐
Thebondoftrueaffectionhadpulledusfiveverydifferentmenfromfivevery
Thewoodwassorottenthat,whenwepulled,it______intofragments.A、brokeof
随机试题
Pen-palLetters:TheCross-curricularExperienceIasked
ThemodestfarmrunbySolomyLestonandherhusband,afewpicturesqueacre
下列各项中,属于成本项目的有()。A.直接材料 B.直接人工 C.制造费用
在非采暖区,按六种基本管线的最小水平间距,下列在建筑管线之间的最小极限宽度哪个正
不宜采用凸轮机构的工作场合是( )。A.需实现特殊的运动轨迹 B.需实现
证券登记结算公司可以根据发行人的委托向证券持有人派发证券权益,包括()。A:派发
基金管理人依法发售基金份额,募集基金,应当向国务院证券监管机构提交( )文件,
层绞式光缆结构的缺点有()。A.光缆中光纤余长不易控制 B.光缆结构、工艺设
正常人时间肺活量第1秒末呼出气量占肺活量的百分比是( )。A.60% B.6
甲公司与乙运输公司签订了多式联运合同,应甲要求,乙开具了可转让多式联运单据。甲隐
最新回复
(
0
)