首页
登录
职称英语
[originaltext]W: My gosh, Patrick. Where are we?M: Jessica, I’m taking you mou
[originaltext]W: My gosh, Patrick. Where are we?M: Jessica, I’m taking you mou
游客
2023-10-31
62
管理
问题
W: My gosh, Patrick. Where are we?
M: Jessica, I’m taking you mountain climbing.
W:(1)Mountain climbing? This is scary!
M: Don’t worry. I’m an expert mountain climber. I am as steady on these steep slopes as a mountain goat.
W: You just smell like a mountain goat.
M: Stop complaining. We’re about to reach the crux of the climb.
W: What is the crux of the climb?
M: Actually, the crux of something is the most difficult or important part.
W: Right, Patrick. I’m coming.
M: Oh my gosh!(2)You fell off the side of the cliff! Jessica, are you OK?
W: Patrick, please pull me back up. Hurry!
M: Wow, you’re hanging off the side of the cliff! This is going to be a real cliffhanger. Do you know what that means?
W: Patrick, it’s not time for English teaching! Help me!
M: One second. A cliffhanger is when a chapter of a movie or book ends without a resolution.
W: Patrick, hurry! Help!
M: Don’t worry Jessica! Please hold on!
W: Oh it’s dangerous just now. I almost fell off!
M: Yeah Jessica, that was a close call! You almost fell off the side of a cliff. It’s a good thing for you that I was able to pull you back to safety.
W: Thanks a lot, you saved my life. And it’s a good thing for you too!
M:(3)I saved you because I was afraid if you were going to fall, you were planning to take me with you.
W: That’s it. Well, thanks all the same.
M: Well, that’s what friends are for, right? What happened? Did you slip on the ice?
W:(4)Yeah, when I was walking on thin ice, the ice suddenly cracked, and then I fell down.
M: Walking on thin ice? You know, that’s an English expression.
W: Patrick, this is not a good time to teach English.
M: Why not?
W: Because you’re very close to the edge of the cliff.
M: Just hear me out. When you say someone is walking on thin ice, it means that he is in a risky situation.
W: Oh, Patrick! As you have taught me so many expressions, I’ll teach you one—out of left field.
M: Right, that phrase comes from baseball, and means that something came as a complete surprise.
W: Bingo. I’ll give you a surprise right now. Let’s say goodbye to each other here.
M: Well, Jessica, we are going to say goodbye here?
W: Yes.
M: Where are you going?
W: Travel the world.
M:(5 - 1)Can I come with you?
W:(5-2)I don’t need an English teacher to be with me.
1. How does Jessica feel about mountain climbing?
2. What happened to Jessica?
3. How does Patrick explain why he saved Jessica?
4. Why did Jessica fall down?
5. What does Jessica mean at the end of the conversation?
选项
A、She fell off the side of the cliff.
B、She stood steadily on the cliff.
C、She climbed through the cliff.
D、She lay down on the cliff.
答案
A
解析
本题考查事实。由句(2)可知,杰西卡从悬崖边上掉下去了。故A为答案。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3147003.html
相关试题推荐
Whatisthenewsitemmainlytalkingabout?[br][originaltext]TheUnitedN
Whatisthenewsitemmainlytalkingabout?[br][originaltext]TheUnitedN
Whatisthenewsitemmainlytalkingabout?[originaltext]TheUnitedNations
TheunemploymentrateinFebruarywas______.[br][originaltext]Thedeepdo
TheunemploymentrateinFebruarywas______.[originaltext]Thedeepdownturn
HowmanygoldminerstookpartinthestrikeinSouthAfrica?[originaltext]
HowmanyvehicleswillberecalledbyToyota?[originaltext]Drivingalatem
Whyarethebeescalled"AfricanizedHoneyBees"?[br][originaltext]These
Wecaninferfromthespeakerthat______.[br][originaltext]Today,Iwant
Whatisthepurposeofthisconversation?[br][originaltext]M:Hello.Ineedt
随机试题
ThedirectorshaveameetingeveryFriday,unlessthereisnothingtodiscuss.W
AllthefollowingsentencesindicateapassivemeaningEXCEPTA、Nowadaysleather
HowwillUNICEFhelptheAfricanchildren?[br][originaltext]TheUNchild
DemandsforstrongerprotectionforwildlifeinBritainsometimeshidethef
考虑资金时间价值,两笔资金不可能等值的情形是( )。A.金额相等,发生在不同时
双极型AMI编码经过一个噪声信道,接收的波形如图所示,那么出错的是第()位。
既能清热凉血,又能养阴生津的是A天花粉 B生地黄 C赤芍 D牡丹皮 E白
()用于分析同一设备不同时期的温度场分布,找出设备致热参数的变化,判断设备是否正
根据柯尔伯格的理论,处于服从和惩罚的道德定向阶段的个体的特征是( )。A.对
根据计时观测资料得知,每m2标准砖墙勾缝时间为10min,辅助工作时间占工序作业
最新回复
(
0
)