首页
登录
职称英语
A. knowing B. source C. knowledge D. consult E. help F. latest G. unnece
A. knowing B. source C. knowledge D. consult E. help F. latest G. unnece
游客
2023-10-28
44
管理
问题
A. knowing B. source C. knowledge D. consult E. help
F. latest G. unnecessary H. vital I. qualities J. switch
K. acquaintance L. features M. advantage N. inquiring O. last
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his【C1】______ languages, full facility in the handling of his target language, which will be his mother tongue or language of habitual use, and a knowledge and understanding of the【C2】______ subject-matter in his field of specialization. This is, as it were, his professional equipment. In addition to this, it is desirable that he should have a(n)【C3】______ mind, wide interests, a good memory and the ability to grasp quickly the basic principles of new developments. He should be willing to work on his own, often at high speeds, but should be humble enough to【C4】______ others should his own knowledge not always prove adequate to the task in hand. He should be able to type fairly quickly and accurately and, if he is working mainly for publication, should have more than a nodding【C5】______ with printing techniques and proof-reading. If he is working basically as an information translator, let us say, for an industrial firm, he should have the flexibility of mind to enable him to【C6】______ rapidly from one source language to another, as well as from one subject-matter to another, since this ability is frequently required of him in such work. Bearing in mind the nature of the translator’s work, i.e. the processing of the written word, it is, strictly speaking,【C7】______ that he should be able to speak the languages he is dealing with. If he does speak them, it is a(n)【C8】______ rather than a hindrance, but this skill is in many ways a luxury that he can do away with. It is, however, desirable that he should have an approximate idea about the pronunciation of his source languages even if this is restricted to【C9】______ how proper names and place names are pronounced. The same applies to an ability to write his source languages. If he can, well and good; if he cannot, it does not matter. There are many other skills and【C10】______ that are desirable in a translator. [br] 【C3】
选项
答案
N
解析
空格应填入形容词修饰名词mind。此处的句意为“他最好还能有——精神”,a(n)——mind与下文的“广泛的兴趣、良好的记忆力,以及迅速掌握最新发展动态的基本原理的能力”并列,因此意思上应接近,词库中的inquiring“爱探究的”代入空格,符合语境要求。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3137566.html
相关试题推荐
A、Shewantstogainsomenewknowledge.B、Itmakesherfeelfulfilledinherspa
EffectiveAssignmentsUsingLibraryandInternetResourcesI.Se
EffectiveAssignmentsUsingLibraryandInternetResourcesI.Se
EffectiveAssignmentsUsingLibraryandInternetResourcesI.Se
EffectiveAssignmentsUsingLibraryandInternetResourcesI.Se
EffectiveAssignmentsUsingLibraryandInternetResourcesI.Se
EffectiveAssignmentsUsingLibraryandInternetResourcesI.Se
A.ifB.sourcesC.createdD.pureE.stemF.factorsG.theoriesH.sp
A.ifB.sourcesC.createdD.pureE.stemF.factorsG.theoriesH.sp
A.ifB.sourcesC.createdD.pureE.stemF.factorsG.theoriesH.sp
随机试题
Pub-talk,themostpopularactivityinallpubs,isanativedialectwithi
WhattoDoDuringUnemploymentEvenastheeconomyimproves,
ReadingtheWorldin196BooksA)WriterAnnMorgansetherse
典型的销售与收款循环包括的业务活动有:A:处理客户订单 B:验收商品并确认债务
在教学《设置自定义动画效果》一课时,李老师与王老师分别采用了不同的导入方式。
患者鲁某,女,24岁。脘腹胀满,不思饮食,口淡无味,恶心呕吐,嗳气吞酸,脉缓。治
A.明煅法B.煨制法C.干馏法D.提净法E.水飞法朱砂的炮制方法是
无固定期限的劳动合同是()的劳动合同。A、任意期限 B、应当履行到
内淋巴所在的部位是 A.前庭阶B.鼓阶C.前庭膜D.蜗管
合作机构与银行历史合作的信用记录不包括()。A.公司业务部门了解合作机构在银行
最新回复
(
0
)