首页
登录
职称英语
A. knowing B. source C. knowledge D. consult E.
A. knowing B. source C. knowledge D. consult E.
游客
2023-10-23
60
管理
问题
A. knowing B. source C. knowledge D. consult E. help
F. latest G. unnecessary H. vital I. qualities J. switch
K. acquaintance L. features M. advantage N. inquiring O. last
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his【C1】________ languages, full facility in the handling of his target language, which will be his mother tongue or language of habitual use, and a knowledge and understanding of the【C2】________ subject-matter in his field of specialization. This is, as it were, his professional equipment. In addition to this, it is desirable that he should have a(n)【C3】________ mind, wide interests, a good memory and the ability to grasp quickly the basic principles of new developments. He should be willing to work on his own, often at high speeds, but should be humble enough to【C4】________ others should his own knowledge not always prove adequate to the task in hand. He should be able to type fairly quickly and accurately and, if he is working mainly for publication, should have more than a nodding【C5】________with printing techniques and proof-reading. If he is working basically as an information translator, let us say, for an industrial firm, he should have the flexibility of mind to enable him to【C6】________ rapidly from one source language to another, as well as from one subject-matter to another, since this ability is frequently required of him in such work. Bearing in mind the nature of the translator’s work, i.e. the processing of the written word, it is, strictly speaking,【C7】________ that he should be able to speak the languages he is dealing with. If he does speak them, it is a(n)【C8】________ rather than a hindrance, but this skill is in many ways a luxury that he can do away with. It is, however, desirable that he should have an approximate idea about the pronunciation of his source languages even if this is restricted to【C9】________ how proper names and place names are pronounced. The same applies to an ability to write his source languages. If he can, well and good; if he cannot, it does not matter. There are many other skills and【C10】________ that are desirable in a translator. [br] 【C2】
选项
答案
F
解析
空格填入形容词修饰subject-matter。根据常识,翻译应需要了解本专业领域的最新知识,备选形容词中的latest“最新的”符合语境。last“最后的”是形近干扰,认识该词就可以轻松排除。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3122216.html
相关试题推荐
U.S.News______rankingsofcollegessince1983.Theyareaverypopularresource
Shehasa(n)_____knowledgeofNewYork,whereshehaslivedfortwentyyears.A、p
______iscommonknowledge,sheisverypopularamongherstudents.A、WhichB、It
A.printedB.somewhatC.sourceD.gatherE.competitionF.failsG.pu
A.printedB.somewhatC.sourceD.gatherE.competitionF.failsG.pu
A.printedB.somewhatC.sourceD.gatherE.competitionF.failsG.pu
A.printedB.somewhatC.sourceD.gatherE.competitionF.failsG.pu
A.printedB.somewhatC.sourceD.gatherE.competitionF.failsG.pu
A.printedB.somewhatC.sourceD.gatherE.competitionF.failsG.pu
A.printedB.somewhatC.sourceD.gatherE.competitionF.failsG.pu
随机试题
Doyourememberallthoseyearswhenscientistsarguedthatsmokingwouldkil
A.recentB.capacityC.milestoneD.resourcesE.successF.checkedG.shoestr
2010年4月,某审计组对甲公司2009年度财务收支进行了审计。有关销售与收款业
土的天然密度是指土在()下单位体积的质量。A.天然状态 B.绝对体积近似值
产妇,28岁。自然分娩一女婴,产后3小时出血约800ml。为处理产后出血,使用宫
站用交流电源系统验收包括()启动验收五个关键环节。可研初设审查$;$厂内验收$;
建筑物折旧的求取方法中,()是最简单和迄今应用最普遍的一种求取折旧的方法。
中国的红色政权能够存在和发展的最重要的客观条件是 A.中国是个半殖民地半封建的
政策性金融机构的职能主要包括()职能。A.流动性 B.倡导性 C.选择
小儿肺炎合并心力衰竭时应A.立即静脉注入5%葡萄糖溶液 B.立即静脉注入地塞米
最新回复
(
0
)