首页
登录
职称英语
A. knowing B. source C. knowledge D. consult E.
A. knowing B. source C. knowledge D. consult E.
游客
2023-10-23
49
管理
问题
A. knowing B. source C. knowledge D. consult E. help
F. latest G. unnecessary H. vital I. qualities J. switch
K. acquaintance L. features M. advantage N. inquiring O. last
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his【C1】________ languages, full facility in the handling of his target language, which will be his mother tongue or language of habitual use, and a knowledge and understanding of the【C2】________ subject-matter in his field of specialization. This is, as it were, his professional equipment. In addition to this, it is desirable that he should have a(n)【C3】________ mind, wide interests, a good memory and the ability to grasp quickly the basic principles of new developments. He should be willing to work on his own, often at high speeds, but should be humble enough to【C4】________ others should his own knowledge not always prove adequate to the task in hand. He should be able to type fairly quickly and accurately and, if he is working mainly for publication, should have more than a nodding【C5】________with printing techniques and proof-reading. If he is working basically as an information translator, let us say, for an industrial firm, he should have the flexibility of mind to enable him to【C6】________ rapidly from one source language to another, as well as from one subject-matter to another, since this ability is frequently required of him in such work. Bearing in mind the nature of the translator’s work, i.e. the processing of the written word, it is, strictly speaking,【C7】________ that he should be able to speak the languages he is dealing with. If he does speak them, it is a(n)【C8】________ rather than a hindrance, but this skill is in many ways a luxury that he can do away with. It is, however, desirable that he should have an approximate idea about the pronunciation of his source languages even if this is restricted to【C9】________ how proper names and place names are pronounced. The same applies to an ability to write his source languages. If he can, well and good; if he cannot, it does not matter. There are many other skills and【C10】________ that are desirable in a translator. [br] 【C1】
选项
答案
B
解析
空格前为his,空格后为languages,因此空格处填入形容词或名词作前置定语。下文提到的是对目标语言(target language)的充分掌握,故空格处讲的应是与之对应的源语言(source language),即要翻译的语言,故选B。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3122215.html
相关试题推荐
University,aplacedisseminatingknowledgeandilluminatingpeople’smind,
Knowinghowtofitintoanofficewillcomein______formanygraduatejobs,soi
Dostudentslearnmorefromclassesthanfromothersources?Thishasbeenan
Shehasa_____knowledgeofFrench,butshecan’tresistshowingoffinpublic.A、
Thefollowingchartshowssourcedistributionofvocationalschoolgraduates
Agricultureisthecountry’schiefsourceofwealth,wheat_____byfarthebigg
CanMoneyBuyHappiness?Manypeoplethinkthatmoneyisthesourceofh
Theselow-budgetanimatedfilmsarethemainsourceof______ofthisindependent
Asamanagementconsultant,Ihavethe_______offlyingmorethanmosttravelle
Idon’tthinkit’ssensibleofyouto________yourgreaterknowledgeinfronto
随机试题
CreativityEnvironmentI.Whatwedoincreativethinki
WhathappenedinAlgeriaTuesday?[br]Wheredidthatbombgooff?A、Atarailway
情况复杂的信访事项,可以适当延长办理期限,但延长期限不得超过()日。A.20
剧烈运动时尿量减少的主要原因是A.体循环动脉血压下降 B.醛固酮分泌增多 C
海外游客在来华途中丢失行李,导游人员应()。A:带失主办理行李丢失和认领手续
消弧线圈发生单相接地时,在单相接地故障期间应记录哪些数据?a)接地变和消弧线圈运
根据迈克·波特教授提出的“五力模型”,在行业中普遍存在着五种竞争力量,分别是行业
以上以金葡菌感染为主的疾病是A.急性化脓性腮腺炎 B.慢性复发性腮腺炎 C.
关于石灰稳定土基层与水泥稳定土基层施工技术的要求,正确的有()。A.城区施工可
关于实木地板特性的说法,正确的有()。A.质感强 B.弹性好 C.脚感舒适
最新回复
(
0
)