首页
登录
职称英语
English Synonyms The gradual incorporation
English Synonyms The gradual incorporation
游客
2023-10-22
29
管理
问题
English Synonyms
The gradual incorporation
. before 1066: words from Latin, Greek, Celtic and Scandinavian
. after 1066: words from【T1】________
—many described new ideas and activities
—many【T2】________the pre-existing vocabulary
. in【T3】________ : words from Latin and Greek
. in modern times:
—vocabulary expanded by【T4】________of English-speaking people
—words from Dutch, Spanish, American Indian, etc.
—words added by the US
—American words and phrases have gained【T5】________everywhere
—the American terminology places a whole group of synonyms at our service
Different kinds of synonyms
. synonyms referring to the same thing but of【T6】________
. synonyms referring to geographical【T7】________of the same thing
—plain, prairie, tundra
. synonyms of different degrees of【T8】________
— teach, educate, instruct, school, tutor . synonyms of different degrees of【T9】________
—the occasions described
—the【T10】________about the situations [br] 【T2】
English Synonyms
In today’s lecture, we’ll deal with the incorporation and the variations of English synonyms (同义词). English has the largest vocabulary and the most synonyms of any language in the world. This richness is due to the fact that the English language has grown over centuries by constantly incorporating words from other languages.
Even before the Norman Conquest in 1066, the Anglo-Saxon vocabulary included words borrowed from Latin, Greek, Celtic and Scandinavian. After the Norman Conquest, the English vocabulary was doubled by the addition of French words, especially those words reflecting a higher stand, and a more complex social life. While much of the new French vocabulary described new ideas and activities, much of it duplicated the pre-existing Anglo-Saxon vocabulary, thus giving the writer or speaker a choice of synonyms: cure or heal, labour or work, burglary or stealing. With the enormous expansion of classical learning in the Renaissance, there was a great influx (突然大量涌入) of words from Latin and Greek origin into the English language. Also, the larger world discovered through travel and exploration was a great stimulus to culture and language. In modern times, as some English-speaking people traded and traveled around the world, their adventures also expanded the vocabulary. Words were borrowed directly from Dutch, Spanish, American Indian, Eastern Indian, Italian, Australian, Mexican, Japanese, Malay and many others.
Furthermore, the United States, as a separate nation with its own life and character and institutions, has added vastly to the English vocabulary. With the rise of the United States to a position of world influence in politics, science, industry, trade and popular arts, American words and phrases have gained recognition and prestige everywhere. Moreover, the American terminology (术语) for many things exists side by side with the English terminology, thus placing another whole group of synonyms at our service.
So we can see that synonyms in English are of many kinds. Some groups of synonyms are just words of different origins but refer to the same things Some groups, like plain, prairie, tundra, refer to geographical variants of the same kind of thing. Other groups of synonyms. like teach, educate, instruct, school, tutor, differ from one another principally in degrees of abstraction; Teach is certainly the most general word of this group, while the others are more specialized in application. Some differences in locution (讲话的风格) reveal differences in the degree of formality of the occasions described. Sometimes different locutions reveal differences not in the situations described but in the formality of discourse about them. For instance, "he went to bed" as compared to "he hit the sack". "Hit the sack" is a more informal phrase which many young people are using when they go home tired after finishing a whole day’s work.
In a word, nothing is so important to clear and accurate expression as the ability to distinguish between words of similar, but not identical meaning. The study of synonyms will help us to say what we really want to say. That’s all for today’s lecture. Thank you.
选项
答案
duplicated
解析
由原文可知,虽然许多法语词汇描述了新的想法和活动,但也有很多法语词汇重复了之前就存在的盎格鲁.撒克逊语词汇。因此填入duplicated。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3119194.html
相关试题推荐
Thefirsttextbook_______forteachingEnglishasaforeignlanguagecameoutin
ChoosingEnglishProgramsintheUSA1.Whatisyourgoal?■Fora【T1】______:2
ChoosingEnglishProgramsintheUSA1.Whatisyourgoal?■Fora【T1】______:2
ChoosingEnglishProgramsintheUSA1.Whatisyourgoal?■Fora【T1】______:2
ChoosingEnglishProgramsintheUSA1.Whatisyourgoal?■Fora【T1】______:2
ChoosingEnglishProgramsintheUSA1.Whatisyourgoal?■Fora【T1】______:2
ChoosingEnglishProgramsintheUSA1.Whatisyourgoal?■Fora【T1】______:2
ChoosingEnglishProgramsintheUSA1.Whatisyourgoal?■Fora【T1】______:2
______thehelpofmyEnglishteacher,Iwouldnothavesucceededinthespeech
Goodmorning,everyoneandwelcometotheEnglishforAcademicPurposesCent
随机试题
Ifyourchildonlypicksathisfood,hecanbetrainedtobeagoodeater.
【B1】[br]【B10】[originaltext]Languageisanamazingphenomenon.Speech—theu
Labeltheplanbelow.WriteNOMORETHANTWOWORDSforeachanswer.[img]2014m8s
DavidLandes,authorofTheWealthandPovertyofNations:WhySomeAreSoR
[originaltext]M:Jenny,I’llhavesomechickenorsteakforlunch.Whatabouty
儿科急诊时首选应用的抗惊厥药物为()A.苯巴比妥 B.水合氯醛 C.
男,25岁,因肝胆管结石而行PTC检查,术后6小时出现头昏、大汗。体查:心率12
健康的电影市场,在大制作主流电影、各种类型化商业电影之外,应该容纳风格、题材、类
()首创了实验内省法。 A.卡尔B.皮亚杰C.罗杰斯D.冯特
宋某与丁某因一些生活琐事发生矛盾,宋某为了报复,在微信上辱骂丁某,还附上丁某的照
最新回复
(
0
)