首页
登录
职称英语
As we all know, women in China are now freely taking part in work outside their
As we all know, women in China are now freely taking part in work outside their
游客
2023-10-16
46
管理
问题
As we all know, women in China are now freely taking part in work outside their homes.
选项
答案
众所周知,在中国,女性已经走出家门,自由地参加工作了。
解析
该句中介词“outside”既具有动作性,又具有方位性;如果按介词翻译,那么译文是“众所周知,中国的女性现在已经在她们的家庭之外自由地参加工作了”。该译文显然不符合汉语的表达习惯,所以把介词转译为动词“走出”。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3104347.html
相关试题推荐
Insertawordthatmeansthesameasthewordsoutsidethebrackets.NOBLE()KIN
ThePsychologyandPhysiologyofTakingRisksWhydoonlyso
ThePsychologyandPhysiologyofTakingRisksWhydoonlyso
Changeonewordsothatthesentencemakessense.Writethewordyouaretaking
WhichofthefollowingisNOTthebenefitoftakingpublictransport?[originalt
ImaginetakingashipacrossthePacificOcean.Onedayyoulookoutatt
WhichofthefollowingisNOTthebenefitoftakingpublictransport?[originalt
Outsideoftheirrespectivesizes,gorillasandchimpanzeesareverysimilar
Outsideoftheirrespectivesizes,gorillasandchimpanzeesareverysimilar
Outsideoftheirrespectivesizes,gorillasandchimpanzeesareverysimilar
随机试题
【B1】[br]【B5】A、WriteB、doC、MakeC考查词汇用法。“造纸”是makepaper。
Westerndoctorsarebeginningtounderstandwhattraditionalhealershaveal
[originaltext]TheUSpresidenthassaidthetimehascomeforareviewont
某地5所乡镇小学和幼儿园,有473人在课间饮用了由某牛奶公司生产的批号为:200
患者男,40岁,平素嗜好烟酒,过服辛辣之品后,出现喉间呃声洪亮,冲逆而出,口臭烦
2-3岁幼儿的正常心率为<P>A.80~100次/分<br>B.100~120次
()-般是在绩效管理初期进行。A:绩效考评面谈 B:绩效总结面谈 C:绩效计
上海证券交易所按上市公司的送配公告,在股权登记日闭市后根据每个股东股票账户中的持
患者,女,34岁,因易疲劳、体重增加、反应退钝、肌肉痉挛就诊,化验结果显示TSH
铜绿假单胞菌败血症() A.多继发于胆道、肠道或尿路感染 B.多继发于皮肤化
最新回复
(
0
)