首页
登录
职称英语
It is convenient to distinguish(区分)between nonverbal and verbal communication, j
It is convenient to distinguish(区分)between nonverbal and verbal communication, j
游客
2023-10-16
58
管理
问题
It is convenient to distinguish(区分)between nonverbal and verbal communication, just as it is to distinguish between decoding (解码)and encoding (编码)processes, but such distinctions can be misled.
选项
答案
misled→misleading
解析
misled是mislead 的过去分词,表示“误导,使误入歧途”,根据例句的语义判断,这里不是被动语态,be在这里作系动词,需要形容词作表语,所以将misled 改为misleading,表示“令人误解的”。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3104319.html
相关试题推荐
Therelationshipbetweenprofessionalsportsclubsandtheirplayersisperh
Therelationshipbetweenprofessionalsportsclubsandtheirplayersisperh
Therelationshipbetweenprofessionalsportsclubsandtheirplayersisperh
Therelationshipbetweenprofessionalsportsclubsandtheirplayersisperh
Therelationshipbetweenprofessionalsportsclubsandtheirplayersisperh
Therelationshipbetweenprofessionalsportsclubsandtheirplayersisperh
Therelationshipbetweenprofessionalsportsclubsandtheirplayersisperh
Therelationshipbetweenprofessionalsportsclubsandtheirplayersisperh
Arancherisbuildinganopen-ended(straight)fencebystringwirebetweenposts
Emailhashadagoodrunaskingofcommunications.Butitsreignisover.
随机试题
Forme,scientificknowledgeisdividedintomathematicalsciences,natural
CertainphrasesonecommonlyhearsamongAmericanscapturetheirdevotionto
ResolvingConflictinaMulticulturalEnvironmentI.Definitionofculture—Cul
某研究者为了验证氯霉素对伤寒的疗效,在408例伤寒患者中进行对照实验,其中251
商业银行计算资本充足率时,下列选项中不应从资本中扣除的项目是()。A.商誉应全部
原发性支气管肺癌鉴别诊断
麝香的别名是A.穿山甲B.安息香C.乌贼骨D.大腹子E.元寸
叶酸在DNA合成中的作用是A:催化5-甲基四氢叶酸生成四氢叶酸B:缺乏时,则四
某增值税一般纳税人(适用增值税税率13%),2019年5月销售2009年3月购入
履约保证的有效期限从提交履约保证起,一般情况到保修期满并颁发保修责任终止证书后(
最新回复
(
0
)