首页
登录
职称英语
Translate the underlined phrase into Chinese.A: Why can you always trust a cowb
Translate the underlined phrase into Chinese.A: Why can you always trust a cowb
游客
2023-10-16
21
管理
问题
Translate the underlined phrase into Chinese.
A: Why can you always trust a cowboy with a secret?
B: Because he
keeps it under his hat.
选项
答案
保密
解析
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3103679.html
相关试题推荐
Iwasalwaystaughtthatitwas______tointerrupt.A、rudeB、coarseC、roughD、crud
Sheilaalwaysdidwellatschool______havingherearlyeducationinterruptedby
Thereare10blanksinthepassage.Usethewords(phrases)giveninthebox
Thereare10blanksinthepassage.Usethewords(phrases)giveninthebox
Thereare10blanksinthepassage.Usethewords(phrases)giveninthebox
Thereare10blanksinthepassage.Usethewords(phrases)giveninthebox
Thereare10blanksinthepassage.Usethewords(phrases)giveninthebox
Thereare10blanksinthepassage.Usethewords(phrases)giveninthebox
Thereare10blanksinthepassage.Usethewords(phrases)giveninthebox
Thereare10blanksinthepassage.Usethewords(phrases)giveninthebox
随机试题
Hecametoinspectthehouse______buyingit.A、intheeventofB、withaviewto
Worldleadersneedtotakeactionontheenergycrisisthatistakingshape
ThefirstcasesofthedeadlyH5N1havebeenconfirmedin【B1】______wheremo
测定食品中的铬,样品消化可用高压消解罐,也可用电热板低温消化,消化用的酸为A.硫
2009年11月三十六个大中城市居民消费价格分类指数(以上年同期价格为100)。
A.咳喘,口 B.暴喑,瘰疬 C.瘾疹,湿疹 D.无汗,多汗 E.惊悸
患者久病,畏寒喜暖,形寒肢冷,面色觥白,卷卧神疲,小便清长,下利清谷,偶见小腿浮
在绝缘子串未脱离导线前,拆、装靠近横担的第一片绝缘子时,应采用专用短接线或(__
()的职业路径以工作族为单位进行职业生涯设计。A:传统 B:网状 C:
从管理任务的具体作用方式看,下列属于第二层面的管理任务的是( )。A.范围管理
最新回复
(
0
)