首页
登录
职称英语
It is considered impolite in China to first-name one’s seniors.A、在中国, 直呼长辈的姓被认为是
It is considered impolite in China to first-name one’s seniors.A、在中国, 直呼长辈的姓被认为是
游客
2023-09-25
53
管理
问题
It is considered impolite in China to first-name one’s seniors.
选项
A、在中国, 直呼长辈的姓被认为是不礼貌的。
B、在中国, 给长辈起外号是不礼貌的。
C、在中国, 直呼长辈的名字被认为是不礼貌的。
D、在中国, 直呼领导的名字是不礼貌的。
答案
C
解析
译文A中“姓”为误译;译文B中“起外号”为误译;译文C为正确译文: 译文D中“领导”为误译。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3044404.html
相关试题推荐
以李明的身份于2006年3月20日给微软公司人力资源部写一封应聘信。信中内容如下:1.从3月lo日的《中国日报》上看到微软公司要招聘一位I
Theyconsidered______impossibletogeteverythingreadyinsuchashorttime.A
WhichnumberisconsideredanunluckynumberintheWest?______isconsidereda
Itisimpoliteofachild______whileadultsaretalking.A、tocutinB、tobreak
Toomuchmetalinthesoilisconsideredpollution.Yettoolittlemetalin
CartoonCompany是一家很有名的动画制作公司,总部设在重庆,在全国有10余家分公司,现在我公司要招聘英语口译一名。条件如下:1.中国
Allthings______,herpaperisofgreatervaluethanmine.A、havingconsideredB
Thefridgeisconsideredanecessity.Ithasbeensosincethe1960swhenpac
()亚洲司司长()执行秘书[br]()中国人民银行行长()国务委员D,N
Whatisconsideredrude?Itisconsideredrudetoacceptaninvitationandthen
随机试题
WhenaretheapplicantsrequiredtosendthecompletedApplicationFormforthe
Googlemustbethemostambitiouscompanyintheworld.Itsstatedgoal,"to
DoBritain’sEnergyFirmsServethePublicInterest?[A]Capitali
下列各项中,关于常见模板的种类、特性的基本规定不正确的说法是()。A.常见模板
A.听诊有高调笛音 B.呼气时间超过2秒 C.肋骨上抬、胸廓前后径增宽、膈肌
颈部
男,23岁。5周前因腹痛、腹泻、脓血便,伴里急后重感,在当地医院诊断为"急性细菌
为了判断强度均值为38kg/cm2的金属材料在经改进后的强度是否提高,随机抽取了
2006年10月份,“国房景气指数”为103.40,比9月份上升0.26点,
衬砌施工主要工作流程包括()。A.断面检查、放线定位 B.拱架模板整备、立模
最新回复
(
0
)