首页
登录
职称英语
One should always keep in mind the old truth“First impressions are lasting.”A、人们
One should always keep in mind the old truth“First impressions are lasting.”A、人们
游客
2023-09-24
19
管理
问题
One should always keep in mind the old truth“First impressions are lasting.”
选项
A、人们应当永远把这个古老的真理记在心中,即“先人为主”。
B、人们应当经常记住这样一句俗语:“先人为主”。
C、人们应当永远记住这样一句俗语:“ 一见钟情”。
D、人们应当经常记住“一见钟情”这个古老的法则。
答案
B
解析
该句翻译要点为名词词组the old truth“First impressions are lasting”,意思是“俗语:先入为主”。A项将the old truth错译为“古老的真理”,忽略了old与truth的搭配意义。 C项将First impressions are lasting错译为“一见钟情”,忽略了英语成语的表述意义。D项则把该要点全部译错“一见钟情,古老的法则”,离原文含义太远。故正确为B。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3040517.html
相关试题推荐
Manythingsaboutlanguagesareamystery,andmanywillalwaysremainso.B
Manythingsaboutlanguagesareamystery,andmanywillalwaysremainso.B
Manythingsaboutlanguagesareamystery,andmanywillalwaysremainso.B
Manythingsaboutlanguagesareamystery,andmanywillalwaysremainso.B
Frank’sfather,______worksinaforeigntradecompany,alwaysgoesonabusines
Theauthorsuggeststhathumanresourcesmanagementshouldbetaughtasarequir
Accordingtothepassage,goodteachershould______intheUnitedStates.[br]
Accordingtothepassage,goodteachershould______intheUnitedStates.[br]
Ifwe(know)______thebasicprinciples,weshouldhavecontrolledtheprocess
Scientistsshouldbekept______ofthelatestdevelopmentsintheirresearchar
随机试题
Everyyearthroughouttheworld【C1】______6,000earthquakesaredetected.The
职业病危害预评价的技术服务资质认证需要通过A.市级以上人民政府卫生部门 B.省
患者,男性,55岁。毕Ⅱ式胃大部分切除术后第1天,突发剑突下剧痛。查体:腹肌紧张
下列关于细胞的生命历程描述错误的是()。A.细胞分化形成各种细胞、组织时遗传
竹叶石膏汤主治病证的病机是A.阴阳气分热盛B.温病后期,邪伏阴分C.热病后期余热
监理单位接受建设单位委托进行工程设计监理时,为了有效地控制设计工作进度,应当(
某客户想在证券交易所购买债券,他了解到在证券交易所交易的债券,按照交割日期的不同
化学纯化学试剂的英文标志是A.BR B.AR C.CR D.CP E.G
行政处罚决定书应当在宣告后当场交付当事人;当事人如不在场,行政机关应当在( )
随着银行对风险管理重要性程度认识的提高,一些国际大型银行开始在高管层层面设立(
最新回复
(
0
)