首页
登录
职称英语
Visitors are requested to deposit their bags before entering the exhibition hall
Visitors are requested to deposit their bags before entering the exhibition hall
游客
2023-09-22
37
管理
问题
Visitors are requested to deposit their bags before entering the exhibition hall.
选项
A、来访者要求带着包进入展览大厅。
B、请参观者进入展览厅之前先把包寄存起来。
C、要求参观者把包存起来,再进入展厅。
D、要求参观者进入会客厅前把包放好。
答案
C
解析
本题翻译的关键在于deposit,意为“存放,寄存”。按照汉语的表达习惯,动作“存包”发生在前,“进入展厅”发生在后。所以C选项为最佳答案。译文C忠于原文,译文流畅、通顺,符合中文表达习惯,为最佳答案。译文A将deposit their bags译为“带着包”是错译。译文B虽基本译出了原文的基本意思,但语言不如译文C读起来顺畅。译文D把exhibition hall译为“会客厅”是错译。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3037261.html
相关试题推荐
Itwasn’t______thetigerwascaughtandsenttothezoo.A、beforelongB、longb
[originaltext]Whopaidforthemaildeliverybeforetheappearanceofpostages
Ourinformationaboutthepopulationoftheearthbeforethefirstcenturyafter
Ourinformationaboutthepopulationoftheearthbeforethefirstcenturyafter
Hesaidthathe______totheofficethedaybeforeyesterday.A、didn’tgoB、hasn
______caredaboutoursufferingslikeyou.A、NeverbeforeanyonehasB、Hasanyon
[originaltext]W:Ihaven’theardfrommymothersincethemonthbeforelast.M:
A—interestrateB—nottransferableC—thesumofthedepositD—demanddepositE—c
A—interestrateB—nottransferableC—thesumofthedepositD—demanddepositE—c
A—interestrateB—nottransferableC—thesumofthedepositD—demanddepositE—c
随机试题
Sheisalways______ofothers.A、consideredB、considerateC、consideringD、consid
InaBertelsmannFoundationstudyonsocialjusticereleasedthisfall,the
【B1】[br]【B4】A、fightB、avoidC、challengeD、copeD固定搭配题。copewith表示“应对,应付”。
Technologicalinventionhasdirectlyorindirectlyproducedsocialchangein
根据《合同法》的规定,下列各类合同中,属于无效合同的有()。A:恶意串通损害第
材料①:2012年2月,甲公司与其全资子公司乙公司签订了《协议一》,约定甲公司将
下列各项中,属于会计职业道德核心的是()。A.诚信 B.客观公正 C.
A.一级结构破坏 B.二级结构破坏 C.三级结构破坏 D.四级结构破坏
肝硬化门脉高压症最具有诊断价值的表现是( )。A.腹腔积液 B.脾肿大 C
关于施工合同索赔的说法,正确的是()。A.承包人可以直接向业主提出索赔要求
最新回复
(
0
)