首页
登录
职称英语
[originaltext]M: I need a ticket for Flight 220 on December 22.W: OK, sir.It t
[originaltext]M: I need a ticket for Flight 220 on December 22.W: OK, sir.It t
游客
2023-09-21
44
管理
问题
M: I need a ticket for Flight 220 on December 22.
W: OK, sir.It takes off at 7:00 am.
Q: When does Flight 220 take off?
W: Morning, sir.May I ask whether Mr.Smith has free time now?
M: Please check it yourself.Thereis a timetable on the door.
Q: What can we know about the woman?
选项
A、She can check Mr.Smith’s timetable herself.
B、She’ll check something for the man.
C、She has put up a sign on the door.
D、She will ask the reception for information.
答案
A
解析
女士询问Smith先生现在是否有空闲时间,男士让女士自己去查看一下,并说办公室的门上贴有一个时间表。由此可见,女士可以自己查看一下Smith先生的时间表。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3033832.html
相关试题推荐
[originaltext]W:Itseemslikenewinventionscomeoutalmosteveryday.M:Yes
[originaltext]Wecannotfeelspeed.Butoursensesletusknowthatwearem
[originaltext]M:It’sapityHelencouldn’tcometoseeyouoff,Mary.W:Ikno
[originaltext]WhatdoestheconversationrevealaboutMr.Johnson’swork?[/orig
[originaltext]Whopaidthebillforthelunch?[/originaltext]A、Theartist.B、Th
[originaltext]M:Mary,ourmeetingmaylastlongerthanplanned.Wouldyoucall
[originaltext]W:Whatdidyouthinkofthelecture?M:Ithoughtitwasveryin
[originaltext]M:Goodmorning!W:Goodmorning!CanIhelpyou?M:Yes.(8)Are
[originaltext]M:Goodmorning!W:Goodmorning!CanIhelpyou?M:Yes.(8)Are
[originaltext]W1:Yes,ma’am.CanIhelpyou?W2:Yes,I’dliketoexchangethi
随机试题
Whenthebrawlhappened,[originaltext]Amanhasbeenbludgeonedtodeathby
Fromgoodreadingwecanderivepleasure,companionship,experience,andins
Two-year-oldAngelicaandAngelinaSabucolovelisteningtostoriesandmusi
Americanarchitectureis(71)itsbestwhenitisconcernedwith(72)tha
[originaltext]M:WhatisthemostinterestingThaifestival?W:Ithinkfilemo
Youwillnowreadashortpassageandthenlistentoatalkonthesameacademic
Whichtwostateshavedeclaredstatesofemergency?[originaltext]Amassive
以下哪项是羚角钩藤汤的功用A平肝息风,清热活血 B镇肝息风,滋阴潜阳 C疏风
现行三大产业划分是将全部经济活动划分为第一产业、第二产业和第三产业。第一产业是指
下列属于居民出行调查对象的是( )。A.所有的暂住人口 B.6岁以上流动人口
最新回复
(
0
)