首页
登录
职称英语
Your new product would not have sold so well but for a lot of advertisements we
Your new product would not have sold so well but for a lot of advertisements we
游客
2023-09-21
23
管理
问题
Your new product would not have sold so well but for a lot of advertisements we put on the television.
选项
A、如果我们没在电视上做大量广告,你们的新产品就不会有很好的销路。
B、虽然我们未在电视上做大量广告,你们的产品依然销路很好。
C、若不是我们做了大量的电视广告,你们的新产品销路不会这么好。
答案
C
解析
①翻译本句的关键是正确地理解句子中的虚拟语气、定语从句以及程度副词so。虚拟语气表示和实际相反的意义,因此句子实际意义是“销路很好”,而定语从句的先行词是advertisements,因此整个定语从句的实际意义为“我们做了大量的电视广告”。而程度副词so蕴含的意思是:没有大量的电视广告,销售实际上还可以,但大量投放广告后,销售则是锦上添花。综合这三点,选项C为最佳答案,可得2分。②选项A中的“就不会有很好的销路”与so蕴含的意义有出入,只能得1分。③选项B没有正确理解虚拟语气,“我们未在电视上作大量广告”与事实相反,故不能够得分。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3032802.html
相关试题推荐
BACHELOROFARTS-PRODUCTDESIGNAwardedbyCurti
BACHELOROFARTS-PRODUCTDESIGNAwardedbyCurti
BACHELOROFARTS-PRODUCTDESIGNAwardedbyCurti
[originaltext]Howisthenewproductionlinecontrolled?[/originaltext]A、Byac
A—plannedeconomyB—grossdomesticproduct(GDP)C—bubbleeco
A—plannedeconomyB—grossdomesticproduct(GDP)C—bubbleeco
A—plannedeconomyB—grossdomesticproduct(GDP)C—bubbleeco
Whatkindofproductisadvertisedinthepassage?[br]Howwillthehairlooka
Whatkindofproductisadvertisedinthepassage?[br]Whatisthespecialfunc
[originaltext]W:Well,whatdoyouthinkofourproducts?M:Theyarebeautiful
随机试题
[originaltext]M:Areyougoingtothedemonstrationtohelpstopthespreadof
[originaltext]IfyouarebuyingapropertyinFrance,whetherforapermane
【B1】[br]【B10】[originaltext]ThethirdofMarchisanexcitingdayforlitt
Athleteswithadifferentkindandlevelofdisabilityarecompetingatthe
图形平面图中定位轴线的编号,其径向轴线宜用阿拉伯数字表示,从左下角开始,按顺时针
患者男性,20岁,行阑尾切除术,术后病理诊断为坏疽性阑尾炎。术后第1天晨起,患者
(2017年真题)投资者投资股权投资基金的重要前提是()。A.受到基金管理
患者,男性,47岁。因误服大量巴比妥类药物入院。住院期间,患者呼吸呈周期性变化:
A.陶土样便 B.果酱样便 C.柏油样便 D.脓血便 E.米泔水样便细菌
2003年SARS流行期间,某医院急诊室收治一名SARS重症患者,其家属陪同就诊
最新回复
(
0
)