首页
登录
职称英语
So long as we keep to the principle of fairness and mutual benefit,trade between
So long as we keep to the principle of fairness and mutual benefit,trade between
游客
2023-09-18
85
管理
问题
So long as we keep to the principle of fairness and mutual benefit,trade between our two countries will develop by leaps and bounds.
选项
A、只有坚持平等互利的原则,我们两国之间的贸易才会一步步发展。
B、只要我们坚持平等互利的原则,我们两国之间的贸易定会渐渐提升。
C、只要我们坚持平等互惠的原则,我们两国的贸易定会飞跃式发展。
答案
C
解析
C一2分B一1分A—0分 本句的考查点:so long as引导的条件状语从句,同时涉及贸易英语表达。注意以下关键词语的翻译:as long as(只要);fairness(公平);mutual benefit(互利,mutual解释为“相互的”);leaps and bounds(飞跃式)。B选项把leaps and bounds译为“渐渐”,不准确,A选项整句理解错误,最不可取。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3025748.html
相关试题推荐
Between1977and1981,threegroupsofAmericanwomen,numbering27inall,
Between1977and1981,threegroupsofAmericanwomen,numbering27inall,
Between1977and1981,threegroupsofAmericanwomen,numbering27inall,
Between1977and1981,threegroupsofAmericanwomen,numbering27inall,
Between1975and1996,thenumberofoverseasvisitorsexpanded______27%onaver
Acontractisanagreementbetweentwoormorepeopleinwhichonepersonag
Acontractisanagreementbetweentwoormorepeopleinwhichonepersonag
Acontractisanagreementbetweentwoormorepeopleinwhichonepersonag
Acontractisanagreementbetweentwoormorepeopleinwhichonepersonag
______thegreatdifferencesbetweenthem,theyfellinlovewitheachotheratf
随机试题
Whatisthebestwaytopreventobesity?A、Adheringtoahealthydiet.B、Makingt
Iam______theamountofsugarItakeinmytea.A、diminishingB、reducingC、decr
Thestudyoftherulesgoverningthewayswordsarecombinedtoformsentencesi
发热量大的厂房,屋顶和侧墙下部开设固定通风口,当不考虑室外风压的影响时,自然通风
关于土的颗粒分析试验请回答以下问题。(4)移液管法的正确试验步骤为()。①取代表
肺结核原发复合征的原发灶表现是A.渗出性病变 B.纤维索条 C.肿块 D.
调查方案可行性的研究方法不包括()。A.文案研究法 B.逻辑分析法 C.试点
患儿1岁,体重5kg,生后混合喂养,5个月来因迁延性腹泻改用米糊喂养,近10天来
女,20岁。反复发热,颧部红斑,血液学检查白细胞减少,淋巴细胞减少,狼疮细胞阳性
下列关于年金的说法中,错误的是()。A.年金(普通年金)是指在一定期限内,时间间
最新回复
(
0
)