首页
登录
职称英语
[originaltext]M: It’s said you and Tina are enthusiastic about yoga class, aren
[originaltext]M: It’s said you and Tina are enthusiastic about yoga class, aren
游客
2023-09-13
81
管理
问题
M: It’s said you and Tina are enthusiastic about yoga class, aren’t you?
W: Yes. Tina and I used to take lessons once a week, but now I go twice a week and Tina goes every other day after class.
Q: How many times docs Tina take yoga lessons one week now?
M: Mrs. Smith, I found two leaks in my bedroom ceiling during the storm last night.
W: I’m sorry for that, but never mind, I know a reliable roofing company, i promise your problem will be dealt with as soon as possible.
Q: What do we learn about the conversation?
选项
A、The woman works for a roofing company.
B、The man is afraid of heavy storms.
C、The woman’s bedroom roof is leaking.
D、The man’s bedroom roof needs repairing.
答案
D
解析
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3011246.html
相关试题推荐
【B1】[br]【B10】[originaltext]Thereissomethinghardtoresistaboutcherri
【B1】[br]【B9】[originaltext]Thereissomethinghardtoresistaboutcherrie
【B1】[br]【B7】[originaltext]Thereissomethinghardtoresistaboutcherrie
【B1】[br]【B6】[originaltext]Thereissomethinghardtoresistaboutcherrie
【B1】[br]【B5】[originaltext]Thereissomethinghardtoresistaboutcherrie
【B1】[br]【B3】[originaltext]Thereissomethinghardtoresistaboutcherrie
【B1】[br]【B2】[originaltext]Thereissomethinghardtoresistaboutcherrie
[originaltext]BenjaminFranklinwasawriter,printer,inventoranddiplomat
[originaltext]BenjaminFranklinwasawriter,printer,inventoranddiplomat
[originaltext]W:Goodeveningandwelcometotonight’sprogram,Ourguestisth
随机试题
Languagestyleaffectslong-termrelationshipstrengthandthecompatibility
February14isValentine’sDay.Althoughitiscelebratedasalovers’holid
消防是指火灾预防和灭火救援的统称。
以下哪项不属于施工设备渐发性故障的特点()。A.故障发生的时间一般在零部件有效
下面是高中物理“光的干涉”一课的教学片段.李老师在引入了光的干涉现象后.用幻灯片
读我国某山地东坡和西坡年降水量随高度变化示意图,完成题。 该山地
《商品房销售管理办法》规定,商品房销售可以按()计价。A.建筑面积 B.使
肠梗阻时,肠腔积液主要来自A:经口饮入尚未被吸收的水 B:梗阻近端的胃肠分泌液
《变电评价管理规定》规定,检修策略应根据精益化评价、年度状态评价和动态评价的结果
某原油罐区设有6座100000m3外浮顶储罐,储罐浮盘为钢制双盘式外浮顶。密封装
最新回复
(
0
)