首页
登录
职称英语
Not surprisingly, __________________ (他的智力和经验使他能够应付复杂局面). his intelligence and e
Not surprisingly, __________________ (他的智力和经验使他能够应付复杂局面). his intelligence and e
游客
2023-09-10
35
管理
问题
Not surprisingly, __________________ (他的智力和经验使他能够应付复杂局面).
选项
答案
his intelligence and experience enabled him to cope with the complicated situation.
解析
在能确切地表达原句内容而又不违背译句语言习惯的条件下,直译法显然有其可取之处。但直译也不是死译或硬译。翻译时,或直译或意译,量体裁衣,灵活处理。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3002763.html
相关试题推荐
Someoftheoldworriesaboutartificialintelligencewerecloselylinkedto
Someoftheoldworriesaboutartificialintelligencewerecloselylinkedto
Someoftheoldworriesaboutartificialintelligencewerecloselylinkedto
Herdiligenceandintelligence______________________(弥补了她缺乏经验).compensatedfo
Inmyeyes,duetohisintelligence______(毫无疑问,与其说他是老板,不如说他是导师).thereisnod
Psychologistsarefindingthathopeplaysasurprisinglyvitalroleingivin
Psychologistsarefindingthathopeplaysasurprisinglyvitalroleingivin
Psychologistsarefindingthathopeplaysasurprisinglyvitalroleingivin
Psychologistsarefindingthathopeplaysasurprisinglyvitalroleingivin
Psychologistsarefindingthathopeplaysasurprisinglyvitalroleingivin
随机试题
(四川大学2010年试题)Youprobablyknowthatit’sbetterforbothyouandtheenviro
LiHua______(work)inthefactorysincesheleftschooltenyearsago.hasworke
AccordingtoSamanthaHeller,peopletendtoeatmilkchocolatebecause[br][o
A. B. C. D.
18世纪法国启蒙运动的杰出代表有()。A.雨果 B.伏尔泰 C.孟德斯鸠
看跌期权的买方具有在约定期限内按()卖出一定数量金融资产权利。A.协议价格
课程目标的制定既要依据对学生的研究和社会的研究,又要依据对.( )。A、教法的
( )incomputertechnologyareallowing
下列哪一项不属于社会保险的特点?()A.非营利性 B.风险性
通过学习而形成的,影响个人行为选择的内部准备状态或反应倾向性,心理学上称为(
最新回复
(
0
)