首页
登录
职称英语
The increase in global trade means that international companies cannot affo
The increase in global trade means that international companies cannot affo
游客
2023-09-08
47
管理
问题
The increase in global trade means that international companies cannot afford to make costly advertising mistakes if they want to be competitive. Understanding the language and culture of target markets in foreign countries is one of the keys to successful international marketing. Too many companies, however, have jumped into foreign markets with embarrassing results. Translation mistakes are at the heart of many blunders in international advertising.
General Motors, the US auto manufacturer, got a costly lesson when it introduced its Chevrolet Nova to the Puerto Rican market. "Nova" is Latin for "new (star)" and means "star" in many languages, but in spoken Spanish it can sound like "nova", meaning "it doesn’t go". Few people wanted to buy a car with that cursed meaning. When GM changed the name to Caribe, sales picked up dramatically.
Marketing blunders have also been made by food and beverage companies. One American food company’s friendly "Jolly Green Giant" (for advertising vegetables) became something quite different when it was translated into Arabic as "Intimidating Green Ogre".
When translated into German, Pepsi’s popular slogan, "Come Alive with Pepsi" came out implying "Come Alive from the Grave". No wonder customers in Germany didn’t rush out to buy Pepsi.
Even a company with an excellent international track record like Kentucky Fried Chicken is not immune to the perils of faulty translation. Many sales were lost when the catch phrase "finger licking food" became "eat with your fingers off" in Chinese translation.
A manufacturer of one laundry detergent also made an expensive mistake in the Middle East. Its advertisements showed a picture of a pile of dirty clothes on the left, a box of the company’s detergent in the middle, and clean clothes on the right. Unfortunately, the message was incorrectly interpreted because most people looked at it from right to left, the way Arabic is read.
Having awakened to the special nature of foreign advertising, companies are becoming much more conscientious in their translation and more sensitive to cultural distinctions. The best way to prevent errors is to hire professional translators who understand the target language and its idiomatic usage, or to use a technique called "back translation" to reduce the possibility of blunders. The process uses one person to translate a message into the target language and another to translate it back. Effective translators aim to capture the overall message of an advertisement because a word-for-word duplication of the original rarely conveys the intended meaning and often causes misunderstandings. [br] According to the passage, why did the laundry detergent ad fail in the Middle East?
选项
A、Because the advertiser is unaware of the Arabians’ need for detergent.
B、Because the advertisement is offensive to the Arabic religious belief.
C、Because the advertiser is ignorant of the reading habit of the Arabs.
D、Because the advertisement is mistakenly translated by the Arabs.
答案
C
解析
第6段末句明确表明阿拉伯人的阅读习惯是从右至左的,这与大多数国家的阅读习惯相反,由此可见,选项C为本题答案。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/2994762.html
相关试题推荐
Somepeoplecannotlearninordinaryschools.Oftensomephysicalor【B1】____
Somepeoplecannotlearninordinaryschools.Oftensomephysicalor【B1】____
Somepeoplecannotlearninordinaryschools.Oftensomephysicalor【B1】____
Somepeoplecannotlearninordinaryschools.Oftensomephysicalor【B1】____
Somepeoplecannotlearninordinaryschools.Oftensomephysicalor【B1】____
Somepeoplecannotlearninordinaryschools.Oftensomephysicalor【B1】____
[originaltext]Asthepaceoflifecontinuestoincrease,wearefastlosing
LondonisthecenteroftheinternationalartmarketandSothehy’s,whichha
LondonisthecenteroftheinternationalartmarketandSothehy’s,whichha
LondonisthecenteroftheinternationalartmarketandSothehy’s,whichha
随机试题
TomanyAmericans,Obama’selectionasPresidentmarked______.[originaltext]
排烟防火阀的组成不包括()。A.阀体 B.叶片 C.执行机构 D.热
行政诉讼中的决定不适用于( )。A.指定管辖 B.不予受理 C.管辖权的转
肺表面活性物质是由肺内哪种细胞合成分泌的A.肺泡Ⅰ型上皮细胞 B.肺泡Ⅱ型上皮
A.吴茱萸 B.细辛 C.白芷 D.羌活 E.柴胡善于治阳明经头痛的是
CO中毒时最容易遭受损害的脏器是A、肺和脑 B、脑和心脏 C、肾 D、胰腺
149、加强辅助开关的检查维护,防止由于接点腐蚀、松动变位、接点转换不灵活、切换
银行承兑汇票的承兑银行,应当按照票面金额向出票人收取()的手续费。A:千分之一
承包商管理是企业安全生产管理的重要组成部分,在承包商队伍进入作业现场前,应接受消
根据现行《建设工程安全生产管理条例》,工程监理单位发现存在安全事故隐患情况严重的
最新回复
(
0
)