首页
登录
职称英语
I was always taught that it was ________ to interrupt.A、rudeB、coarseC、roughD、
I was always taught that it was ________ to interrupt.A、rudeB、coarseC、roughD、
游客
2023-09-07
23
管理
问题
I was always taught that it was ________ to interrupt.
选项
A、rude
B、coarse
C、rough
D、crude
答案
A
解析
近义形容词辨析。A. rode粗鲁的,不礼貌的,可用于It is rude to do something.这一句型;B. coarse粗糙的,粗俗的;C,rough粗野的,粗暴的;D.crude粗糙的,粗鲁的。虽然后面三个形容词也能用来描述人的言谈举止,但却不能用于“It is+形容词+动词不定式……”这个句型,所以只能选A。句意为:总是有人教导我说,打断别人的谈话是不礼貌的。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/2992154.html
相关试题推荐
[originaltext]Peoplearealwaystalkingabout"theproblemofyouth".If
[originaltext]Peoplearealwaystalkingabout"theproblemofyouth".If
[originaltext]BuildingteamspiritisalwaysthefocalpointofwhatItry
[originaltext]BuildingteamspiritisalwaysthefocalpointofwhatItry
[originaltext]Peoplearealwaystalkingabout"theproblemofyouth".Ift
Asahousewife,shealways______(把家里收拾得整洁漂亮).keepsherhouseinprettyneatne
Manythingsaboutlanguageareamystery,andmanywillalwaysremainso.B
Manythingsaboutlanguageareamystery,andmanywillalwaysremainso.B
I’vealwaysbeenanoptimistandIsupposethatisrootedinmybeliefthat
I’vealwaysbeenanoptimistandIsupposethatisrootedinmybeliefthat
随机试题
Youshouldspendabout40minutesonthistask.Writeaboutthefollowingtopic:
Thecentralproblemoftranslatinghasalwaysbeenwhethertotranslatelite
SurvivalSkillsforaJobYouDetestA)Weallhaveheard
根据我国现行法律的规定,宅基地使用权人无权( )。A.在宅基地上建造房屋和附属
根据《商业银行与内部人和股东关联交易管理办法》,一般关联交易是指商业银行与一个关
A.黄连、黄芩、黄柏 B.黄芩、黄连、栀子 C.黄芩、连翘、甘草 D.黄芩
上述哪项为定喘汤的组成部分A.茯苓B.川贝C.瓜蒌D.白果E.栀皮
Thechangeinthatvillagewasmiraculou
23,26,32,53,(),296A.66 B.87 C.113 D
机体的内环境是指A.体液 B.细胞内液 C.细胞外液 D.组织间液
最新回复
(
0
)