首页
登录
职称英语
[originaltext]M: I hope I won’ t oversleep. I’ ve simply got to catch the first
[originaltext]M: I hope I won’ t oversleep. I’ ve simply got to catch the first
游客
2023-08-31
25
管理
问题
M: I hope I won’ t oversleep. I’ ve simply got to catch the first flight to New York.
W: If I were you, I’ d request the wake-up call from the hotel reception.
Q: What does the woman advise the man to do?
W: The visiting economist is speaking tonight, but Dr. Johnson doesn’t seem to think much of him.
M: That’ s because Dr. Johnson comes from an entirely different school of thought.
Q: What do we learn from the woman’ s remark?
选项
A、The visiting economist has given several lectures.
B、The guest lecturer’s opinion is different from Dr. Johnson’s.
C、Dr. Johnson and the guest speaker were schoolmates.
D、Dr. Johnson invited the economist to visit their college.
答案
B
解析
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/2972132.html
相关试题推荐
[originaltext]Manylargecitiesareanythingbutbeautiful.Streetsarelit
[originaltext]Ifacityeverneededtallbuildingsinahurry,itwasChica
[originaltext]Ifacityeverneededtallbuildingsinahurry,itwasChica
[originaltext]M:Ijustcan’tconcentratehereintheflat.(19)Yousee,Arthu
[originaltext]M:Ijustcan’tconcentratehereintheflat.(19)Yousee,Arthu
[originaltext]CorntonValeisanewprisonspeciallydesignedforwomenin
[originaltext]CorntonValeisanewprisonspeciallydesignedforwomenin
[originaltext]America’snationalsymbol,thebaldeagle,almostwentextinc
[originaltext]America’snationalsymbol,thebaldeagle,almostwentextinc
[originaltext]W:Goodmorning.Housingoffice.HowcanIhelpyou?M:Hi.I’mc
随机试题
[originaltext]M:Idon’tknowwhattodo.IhavetodrivetoChicagonextFrida
泄漏leakage
[originaltext]W:I’mafraidtheprojecthastobegivenup.Youknow,mypartne
3000多年来,风水(FengShui)艺术已经在中国运用了。早期看风水的中国人是负责寻找建造房屋、建设村庄的地方。他们发现的区域被称为“龙的肚子”,
借款人申请展期未获批准时,其贷款从到期次日起转入()。A.冻结账户 B.
下列各项,属于燥邪犯肺证与风热犯肺证共有症状的是( )。A.咳嗽少痰 B.脉
患者,女,32岁。因再生障碍性贫血接受丙酸睾酮注射治疗1个月余。护士每次在为患者
下列说法正确的是( )A.孔子主张“克己复礼”“仁者爱人”中庸等,认为“仁”是
A.绿豆衣 B.肉豆蔻 C.莲子心 D.龙眼肉 E.淡豆豉药用部位为胚的
普通合伙企业的合伙人包括有限责任公司甲、乙,自然人丙、丁,根据合伙企业法律制度的
最新回复
(
0
)