首页
登录
职称英语
[originaltext] There is one foreign product the Japanese are buying faster t
[originaltext] There is one foreign product the Japanese are buying faster t
游客
2023-08-28
33
管理
问题
There is one foreign product the Japanese are buying faster than others and its popularity has caused an uneasy feeling among many Japanese.
That product is foreign words. Gairaigo — words that come from outside — have been part of the Japanese language for centuries. Mostly borrowed from English and Chinese, these terms are often changed into forms no longer understood by native speakers.
But in the last few years the trickle of foreign words has become a flood, and people fear the increasing use of foreign words is making it hard for the Japanese to understand each other and could lead to many people forgetting the good qualities of traditional Japanese.
"The popularity of foreign words is part of the Japanese interest in anything new," says university lecturer and writer Takashi Saito. "By using a foreign word you can make a subject seem new, which makes it easier for the media to pick up."
"Experts often study abroad and use English terms when they speak with people in their own fields. Those terms are then included in government white papers," said Muturo Kai, president of the National Language Research Institute. "Foreign words find their way easily into announcements made to the general public, when they should really be explained in Japanese."
Against the flow of new words, many Japanese are turning back to the study of their own language. Saito’s Japanese to Be Read Aloud is one of the many language books that are now flying off booksellers’ shelves.
"We are expecting to sell the books to young people," said the writer, "but it turns out they are more popular with the older generation, who seem uneasy about the future of the Japanese."
Questions 26 to 29 are based on the passage you have just heard.
26. What advantages do foreign words have over traditional Japanese terms?
27. What do Takashi Saito say about Japanese people?
28. Which plays an important part in the spread of foreign words?
29. What do we know about the book Japanese to Be Read Aloud?
选项
A、Foreign products and experts.
B、The interest of young Japanese.
C、Best-selling Japanese textbooks.
D、The media and government papers.
答案
D
解析
短文中提到的…which makes it easier for the media to pick up和Those terms are then included in government white papers表明,媒体和政府白皮书在外来词的传播上起到了很重要的作用,故答案为[D]。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/2965465.html
相关试题推荐
[originaltext]W:Hey,Tom!Iheardthatyouareauditingatthehistoryclass.
[originaltext]W:Hey,Tom!Iheardthatyouareauditingatthehistoryclass.
[originaltext]M:Weren’tyougoingtoconfirmyourbookingatthehotel?W:You
[originaltext]M:Weren’tyougoingtoconfirmyourbookingatthehotel?W:You
[originaltext]M:Weren’tyougoingtoconfirmyourbookingatthehotel?W:You
[originaltext]DanielHaleWilliamswasanexampleofabrilliantAfrican-Am
[originaltext]Almost20,000whaleshavebeenslaughteredsinceabanoncom
[originaltext]Almost20,000whaleshavebeenslaughteredsinceabanoncom
[originaltext]Oneofthegreatjoysofgardeningistoshareagardenwith
[originaltext]Oneofthegreatjoysofgardeningistoshareagardenwith
随机试题
Thehorseandcarriageisathingofthepast,butloveandmarriagearesti
颐和园(theSummerPalace)位于北京西郊,始建于清朝,是中国规模最大、保存最完好的皇家园林(imperialgarden)之一。186
Thepassageismainlyaboutwhyandhowtoplantmoretreestomakeuniversities
为患者翻身时,操作不妥的是A.手术后患者应先翻身再换药 B.骨牵引的患者翻身时
上市公司对于存货计价方法的不同选择会影响到可比性。()
腰椎管狭窄症最有意义的检查是A.腰椎平片 B.腰椎穿刺 C.腰椎管造影 D
纳税人停业期满不能及时恢复生产、经营的,应当在()向税务机关提出延长停业登记。A
银行承兑汇票的承兑银行,应当按照票面金额向出票人收取()的手续费。A:千分之一
根据2017版红皮书通用条件,下列关于承包商发起的变更与工程师征求建议书变更的
A.筒箭毒 B.酚妥拉明 C.普萘洛尔 D.六烃季铵 E.十烃季铵N受体
最新回复
(
0
)