首页
登录
职称英语
[originaltext]W: Can you drop by the lab for a minute? I have some experiments
[originaltext]W: Can you drop by the lab for a minute? I have some experiments
游客
2023-08-28
27
管理
问题
W: Can you drop by the lab for a minute? I have some experiments running that I need to check on before dinner.
M: Sure, I have plenty of time. I’d be interested to see what you are working on anyway.
Q: What will the speakers probably do next?
W: I’m sure glad that I don’t have your job. I can’t stand working all night and sleeping in the daytime.
M: Oh, I stopped that when I got my promotion. Now I’m on three days and off two.
Q: What does the man imply?
选项
A、He works all night and sleeps in the daytime.
B、He will get promotion soon.
C、His working hour is much more satisfying now.
D、He will have a 3-day-holiday.
答案
C
解析
女士说男士的上班时间是日夜颠倒,男士说他现在是上班3天、休息2天,也就是说他的工作时间更令人满意了,C正确。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/2964201.html
相关试题推荐
Thinktwicenexttimesomeoneasksyoufor"fiveminutesofyourtime"itco
Thinktwicenexttimesomeoneasksyoufor"fiveminutesofyourtime"itco
Thinktwicenexttimesomeoneasksyoufor"fiveminutesofyourtime"itco
Thinktwicenexttimesomeoneasksyoufor"fiveminutesofyourtime"itco
Thinktwicenexttimesomeoneasksyoufor"fiveminutesofyourtime"itco
Thinktwicenexttimesomeoneasksyoufor"fiveminutesofyourtime"itco
[originaltext]Youmayrememberthatafewweeksago,wediscussedthequest
[originaltext]Crocodilesonlylivewhereitishot.TheyarefoundinInd
[originaltext]Crocodilesonlylivewhereitishot.TheyarefoundinInd
[originaltext]M:Hey,Karen.LookslikeyougotsomesunthisWeekend.W:Yeah,
随机试题
Airpollutiontriggersmoreheartattacksthanusingcocaineandposesashi
Puttingfeelingsintowordsmakessadnessandangerlessintense,U.S.brain
[originaltext]W:Prof.Williamsdidn’ttellmethathislecturewaspostponed.
水轮机主要过流部件中,()是水流进入水轮机经过的第一个部件,通过它将水引向
氨基糖苷类抗生素的主要作用机制是A.抑制细菌细胞壁的合成 B.作用于细菌核蛋白
下列关于公共行政的主体表述中不符合规定的是()A.独立行政机构属于政府行政机
关于凯恩斯的货币需求理论的说法,错误的是()。A.凯恩斯认为,当利率降到某一低
下列方法中,可以用于风险识别的方法有()。A.解析法 B.德尔菲法 C
供热管道焊接前应根据焊接工艺试验结果编制( )。A.焊接工艺方案 B.质量计
(2021年11月贵州真题)甲施工企业在某条公路的施工过程中,需要购买一批水泥。
最新回复
(
0
)