首页
登录
职称英语
人们常说,如果你是在北京,有两样事情是你一定要做的,一是爬长城,二是吃北京烤鸭(Peking Duck)。以前只有宫廷厨房才有,现在全北京,全世界的千万
人们常说,如果你是在北京,有两样事情是你一定要做的,一是爬长城,二是吃北京烤鸭(Peking Duck)。以前只有宫廷厨房才有,现在全北京,全世界的千万
游客
2023-08-28
33
管理
问题
人们常说,如果你是在北京,有两样事情是你一定要做的,一是爬长城,二是吃北京烤鸭(Peking Duck)。以前只有宫廷厨房才有,现在全北京,全世界的千万个餐馆都可以吃到传说中的北京烤鸭。北京烤鸭的起源可以追溯到大约600年前的明朝(the Ming Dynasty)。那时候,来自中国各地的厨师前往首都北京为皇帝下厨。这是一个著名的职业,只有最好的厨师才可以进入宫里的厨房。1911年清朝(the Qing dynasty)最终没落,宫里的厨师离开故宫(the Forbidden City)在北京开了餐厅,给人民群众带来了北京烤鸭和其他美味。
选项
答案
It is often said that if you are in Beijing, there are essentially two things that you must do; one is to climb the Great Wall, and the other is to eat Peking Duck. Once confined to the kitchens of the palace, the legendary Peking Duck is now served at thousands of restaurants around Beijing, as well as around the world. The origin of the Peking Duck dates back to the Ming Dynasty, about 600 years ago. Cooks from all over China travelled to the capital Beijing to cook for the Emperor. It was a prestigious occupation as only the best chefs could enter the palace kitchens. With the eventual fall of the Qing dynasty in 1911, court chefs who left the Forbidden City set up restaurants around Beijing and brought the Peking Duck and other delicious dishes to the masses.
解析
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/2963977.html
相关试题推荐
Achancelikethat,______(一辈子可能只有一次,是不该轻易放弃的).whichmayonlycomeonceinal
【S1】[br]【S4】D该控格前为副词exceptionally,再结合之前的系动词be可知,空格处应选形容词或动词过去分词。原句意为“人们在试图观看日食
【S1】[br]【S4】D该空格前为副词exceptionally,再结合之前的系动词be可知,空格处应选形容词或动词过去分词。原句意为“人们在试图观看日食
Themelodiousmusic__________(使他们回忆起在北京的日子).broughtbacktothemthedayswhen
【B1】[br]【B12】A、flawB、errorC、defectD、faultD上文提到:有的人拥有充足的物质条件却无法得到幸福。人们会以为错误
PublicizingListsofUncivilizedResidents1.目前某市政府在媒体上曝光不文明的市民2.人们对这种做法反应不一3.
Theytriedtoavoid______(让女儿做她不喜欢的事情).makingtheirdaughterdowhatshedidn’t
____________(人们几乎一眼就能看出差异)foraspideralwayshaseightlegs.Onecantellthed
______(直到失去幸福人们才知道)thevalueofhappiness.Itisnotuntiltheyloseitthatpe
ShouldStealingBeAcceptableintheVirtualWorld?1.网络“偷菜”成为当下年轻人热衷的游戏2.人们对其意
随机试题
Thetownitselfisdreary:notmuchisthereexceptthecottonmill,thetwo
Itistimethewholesocietybegantotakeactionto___________________________
PabloPicassodrewpicturesbeforehecouldtalk.Asachild,hesathappi
《住宅建筑规范》的内容,设计了内外部环境、()、维护、管理等各领域的技术要求。
缺铁性贫血的病因,不正确的是A.妇女月经过多 B.体育运动员剧烈运动 C.青
肾阳虚、肾阴虚、肾精不足、肾气不固证的共同表现是A.腰膝酸软 B.眩晕耳鸣
投资仍然是拉动中国经济增长的主要动力,但与以前主要靠地方政府利益驱动不同,现在的
确保学前教育供给充足、充分实现其公益性的根本保障是( )。A.政府保障 B.
各承销商包销的企业债券金额原则上不得超过其上年年末净资产的()。A:1/3B:
下列煤层顶板事故中不属于按照发生冒顶事故的力学原因进行分类的选项是()。A.
最新回复
(
0
)