世界第二大经济体中国的经济增速减缓到1991年以来的最低水平,其中的部分原因是进出口贸易疲弱。中国国家统计局星期一发布的报告显示,今年第二季度经济同比增

游客2023-08-28  33

问题     世界第二大经济体中国的经济增速减缓到1991年以来的最低水平,其中的部分原因是进出口贸易疲弱。中国国家统计局星期一发布的报告显示,今年第二季度经济同比增长7.5%,比第一季度7.7%的增速有所下降。经济增速减慢源于其它国家经济环境乏力,也是政府实施改革的结果。报告说,改革将使国家经济长期受益。中国经济放缓,加上中国国内对各种商品需求的减少,可能产生全球性的影响。

选项

答案     China’s economic growth has slowed to its lowest level since 1991, with the world’s second largest economy hurt in part by weak trade. The National Bureau of Statistics released a report Monday showing that the economy expanded 7.5 percent over a year earlier in the three months ending in June, down from the previous quarter’s 7.7 percent. The slowdown was a result of weak economic conditions abroad and a result of reforms taken by the government that the report says will benefit its economy in the long run. The economic slowdown, along with a decrease in Chinese demand for various goods, could have global repercussions.

解析
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/2963940.html
最新回复(0)