首页
登录
职称英语
[originaltext]W: Hello! Glad to see you here!M: Me, too. How are you going the
[originaltext]W: Hello! Glad to see you here!M: Me, too. How are you going the
游客
2023-08-26
2
管理
问题
W: Hello! Glad to see you here!
M: Me, too. How are you going these days?
W: I’m OK. What are you doing in the library?
M: Oh, recently I’m curious about British English and American English. So I just come here to get some information. They are really about the same, aren’t they?
W: I don’t think so. It seems to me that some of the spellings are different.
M: Such as?
W: Words like theater and center end in "r-e" in England instead of "e-r" like we spell them.
M: Can you think of any more examples?
W: The word "color" is another case in point. In fact, many words which end in "o-r" in American English are spelled "o-u-r" in British English.
M: I’m still not convinced.[23]I mean, if someone comes here from England, we can all understand what he’s saying. The spelling doesn’t really matter that much.
W: We’re not just talking about spelling.[24]There are differences in pronunciation and meaning too. I remember seeing an English movie where the actors kept calling their apartment a flat. Half of the movie was over before I realized what they were talking about.
M: So there are slight differences in spelling and some vocabulary.
W: And in pronunciation, too. You aren’t going to tell me that you sound like James Simpson.
M: James Simpson isn’t English. He’s Scottish.
W: Okay. Anyway, the pronunciation is different.
M: So British English and American English are different in many ways, right?
W: Yes, sure.
M:[25]But it’s not so different that it prevents us from understanding each other.
W: That’s exactly what I mean.
22. What’s the conversation mainly about?
23. What does the man think of the difference in spelling between British English and American English?
24. Why does the woman mention the English movie she once saw?
25.What can we learn about British English and American English from the conversation?
选项
A、To show her dissatisfaction with the language use in the movie.
B、To show she was confused with the plot.
C、To show she had difficulty understanding English movies.
D、To show differences in meaning between British English and American English.
答案
D
解析
细节题。女士提到,英美两种英语也有pronunciation和meaning方面的区别,接着提到她看过的一部英国电影中的flat其实就是美式英语中的apartment,以此来证明这两种语言还存在意义上的差别,故答案为[D]。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/2959631.html
相关试题推荐
[originaltext]W:Hello!M:Goodevening.IsthatMrs.Philips?W:Yes,itis.M
[originaltext]W:ItonlytakessixhoursfromheretoLosAngeles,butyou’llh
[originaltext]W:ItonlytakessixhoursfromheretoLosAngeles,butyou’llh
[originaltext]W:ItonlytakessixhoursfromheretoLosAngeles,butyou’llh
[originaltext]Scientistssaysharkshavelivedintheworld’soceansformi
[originaltext]Scientistssaysharkshavelivedintheworld’soceansformi
[originaltext]Scientistssaysharkshavelivedintheworld’soceansformi
[originaltext]Birthorderwithinfamilieshaslongsparkedsibling(兄弟姐妹的)
[originaltext]W:Goodmorning!RoomServiceDepartment.MayIhelpyou?M:Mor
[originaltext]W:Goodmorning!RoomServiceDepartment.MayIhelpyou?M:Mor
随机试题
ElleWoodshasitall.She’sthepresidentofhersorority,aHawaiianTropi
Thetranslatormusthaveanexcellent,up-to-dateknowledgeofhissourcela
IwilldepartChinaafterthreeandahalfyears’workinghereintheChines
下列各项中属于著作权法意义上的表达范畴的是( )。A.“养儿防老”的观念 B
下列仅以到岸价格为计算基础的有( )。A.银行财务费 B.外贸手续费 C.
吡哌酸的临床应用是()A.皮肤疖肿 B.骨关节感染 C.呼吸道感染
汽车金融公司拆入资金的最长期限为6个月。()
我国证券业收入的主要组成部分是()。A.买卖价差 B.印花税 C.佣金
2017年3月1日,郑某到甲公司工作,6月1日甲公司与郑某签订了
下列人员不属于项目部工地职业健康安全管理范围的是()。A.分承包方作业人员
最新回复
(
0
)