首页
登录
职称英语
[originaltext]M: Before we play again, I’m going to buy a good tennis racket.
[originaltext]M: Before we play again, I’m going to buy a good tennis racket.
游客
2023-08-22
79
管理
问题
M: Before we play again, I’m going to buy a good tennis racket.
W: Your shoes aren’t in a very good shape, either.
Q: What does the woman mean?
W: Yesterday I was surprised to see Mary using that washing machine you’re going to throw away.
M: Yes, it’s quite old and in a very poor condition. Frankly speaking, that she got it working amazes me a lot.
Q: What does the man imply about Mary?
选项
A、She is good at repairing things.
B、She is a professional mechanic.
C、She should improve her physical condition.
D、She cannot go without a washing machine.
答案
A
解析
对话中女士对男士说她看到Mary在用洗衣机感到特别吃惊,因为那个洗衣机是男士已经打算要扔掉的,男士承认洗衣机确实是十分破旧了,知道Mary能让那个洗衣机又开始工作,他也表示十分惊讶。由此推断,Mary非常擅于修理,故答案为A)。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/2947949.html
相关试题推荐
Before1965manyscientistspicturedthecirculationoftheocean’swaterma
Before1965manyscientistspicturedthecirculationoftheocean’swaterma
Before1965manyscientistspicturedthecirculationoftheocean’swaterma
Before1965manyscientistspicturedthecirculationoftheocean’swaterma
Before1965manyscientistspicturedthecirculationoftheocean’swaterma
[originaltext]AmericanvisitorstoEasternAsiaareoftensurprisedandpuz
[originaltext]InBritainthebiggestnumberofworkingforeignerscomesfro
[originaltext]Thefamilyischanging.Inthepast,grandparents,parents,a
[originaltext]Thefamilyischanging.Inthepast,grandparents,parents,a
[originaltext]Thefamilyischanging.Inthepast,grandparents,parents,a
随机试题
Theprofessorisquitedifficultpleased.A、topleaseB、tobepleasedC、forpleas
Endingamarriagecanbeasad【C1】______experience,especiallyforchildren.
Ifyouweretobeginanewjobtomorrow,youwouldbringwithyousomebasic
简述陈鹤琴的“活教育”的三大命题。
图示工字形截面梁受弯时,其横截面上正应力沿截面高度方向的分布图是( )。
保护基金公司设立的意义有()。 Ⅰ、可以在证券公司出现关闭时保护投资者权益;
有关检测血清酶活力时,添加稀释水的说法正确的是A:使用液体试剂盒时,因稀释水体积
关于教学过程中学生的间接经验和直接经验说法错误的是()A.学生认识的主要任务是学
(2018年真题)商业银行资产的流动性是指商业银行资产能够迅速变现的能力,其迅速
某进口设备按人民币计算,离岸价为2000万元,到岸价为2400万元,银行手续费为
最新回复
(
0
)