首页
登录
职称英语
Biologically, there is only one quality which distinguishes us from animals:
Biologically, there is only one quality which distinguishes us from animals:
游客
2023-08-22
52
管理
问题
Biologically, there is only one quality which distinguishes us from animals: the ability to laugh. In a universe which appears to be utterly deficient of humor, we enjoy this supreme luxury. And it is a luxury, for unlike any other bodily process, laughter does not seem to serve a biologically useful purpose. In a divided world, laughter is a unifying force. Human beings oppose each other on a great many issues. Nations may disagree about systems of government and human relations may be plagued by ideological clans and political camps, but we all share the ability to laugh. And laughter, in turn, depends on that most complex and subtle of all human qualities: a sense of humor. Certain comic stereotypes have a universal appeal. This can best be seen from the world-wide popularity of Charlie Chaplin’s early films. As that great commentator on human affairs, Dr. Samuel Johnson, once remarked, "Men have been wise in very different modes but they have always laughed in the same way. "
A sense of humor may take various forms and laughter may be anything from refined tinkle(清脆的声响)to an earth quaking roar, but the effect is always the same. Humor helps us to maintain a correct sense of values. It is the one quality which political fanatics(狂热者)appear to lack. If we can see the funny side, we never make the mistake of taking ourselves too seriously. We are always reminded that tragedy is not really far removed from comedy, so we never get one-sided view of things.
This is one of the chief functions of satire(讽刺)and irony. Human pain and suffering are so grim; we hover so often on the brink of war; political realities are usually enough to plunge us into total despair. In such circumstances, cartoons and satirical accounts of serious political events redress the balance. They take the wind out of arrogant politicians who have lost their sense of proportion. They enable us to see that many of our most profound actions are merely comic or absurd. We laugh when a great satirist like Swift writes about war in Gulliver’s Travels. The Lilliputians and their neighbors attack each other because they can’t agree which end to break an egg. We laugh because we are meant to laugh; but we are meant to weep too.
The sense of humor must be singled out as man’s most important quality because it is associated with laughter. And laughter, in turn, is associated with happiness. Courage, determination, initiative — these are qualities we share with other forms of life. But the sense of humor is uniquely human. If happiness is one of the great goals of life, then it is the sense of humor that provides the key. [br] The most important character exclusive to human beings is_____.
选项
A、humor
B、courage
C、determination
D、initiative
答案
A
解析
细节题。本题定位到最后一段倒数第二句:幽默感是人类所特有的。即这是人类所独有的一个重要特征。最后一段第三句提到:勇气、决心和进取心——这些品质其他生命形式也有。故选A。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/2947313.html
相关试题推荐
Biologically,thereisonlyonequalitywhichdistinguishesusfromanimals:
Biologically,thereisonlyonequalitywhichdistinguishesusfromanimals:
Biologically,thereisonlyonequalitywhichdistinguishesusfromanimals:
DoesHighPriceEqualHighQuality?1.有的人认为高价格等于高品质2.也有人表示反对3.在我看来……
[originaltext]Dogsaresocialanimalsandwithoutpropertraining,theywil
[originaltext]Dogsaresocialanimalsandwithoutpropertraining,theywil
DoesHighPriceEqualHighQuality?1.有的人认为高价格等于高品质2.也有人表示反对3.在我看来……
RisingInequalityIsHoldingBacktheU.S.Economy[A]Inannoun
RisingInequalityIsHoldingBacktheU.S.Economy[A]Inannoun
RisingInequalityIsHoldingBacktheU.S.Economy[A]Inannoun
随机试题
颧弓是颞额的颧突和颞突连接成为弓状的部分,老人、病人和瘦弱的人显得突出。(
下列出版行为中,不符合新闻出版总署规定的有( )。A.采用“体外循环”的方式合
A.总台 B.小卖 C.快餐厅 D.会客厅
世界卫生组织(WHO)建议每人每天的食盐摄入标准是()A.3克以下 B.5克
女性患者,65岁,因外阴瘙痒和出现外阴白斑反复局部药物和物理治疗一年无效,出现外
符合临终关怀伦理的做法是A.由于临终病人生命质量通常都比较低,没有幸福可言,应及
每台变压器、高压并联电抗器配置一套本体智能终端,本体智能终端包含完整的变压器、高
闯王确实有许多非凡之处,为当今群雄所()。填入括号部分最恰当的一项是:A.望
共用题干 某通信工程项目,期初投资320万元,寿命周期10年,项目当年建成投入
某建筑公司发生坍塌事故,造成18人死亡,34人重伤,这是一起()。A.重大事故
最新回复
(
0
)