首页
登录
职称英语
[originaltext]W: What’s wrong with your phone, Gary? I tried to call you all ni
[originaltext]W: What’s wrong with your phone, Gary? I tried to call you all ni
游客
2023-08-21
44
管理
问题
W: What’s wrong with your phone, Gary? I tried to call you all night yesterday.
M: I’m sorry. No one was able to get through yesterday. My telephone was disconnected by the phone company.
Q: What does the woman ask the man about?
M: May I get this prescription refilled?
W: I’m sorry, sir, but we can’t give you a refill on that. You’ll have to get a new prescription.
Q: What can we infer from the conversation?
选项
A、The man has to wait to get his medicine.
B、The store doesn’t have the prescribed medicine.
C、The man has to go to see his doctor again.
D、The prescription is not written clearly enough.
答案
C
解析
对话中男士询问能否根据处方再拿一份药,女士表示不可以,他必须开一份新的处方才能拿药。由此推断,男士必须再去找医生开处方,故答案为C)。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/2945066.html
相关试题推荐
[originaltext]Winterisapainintheanimalkingdom.Birdscanfleeitby
[originaltext](20-1)BynowyoumayhaveheardTaylorSwift’sheartbreakin
[originaltext]Everyone’stastebudsaredifferent.That’swhysomepeoplec
[originaltext]M:Alexandra,youworkedatanairportbefore.YouworkedinAvia
[originaltext]M:Alexandra,youworkedatanairportbefore.YouworkedinAvia
[originaltext]M:Alexandra,youworkedatanairportbefore.YouworkedinAvia
[originaltext]M:Maybeit’ssomethingIhavetomentionaboutIranians,wedon’
[originaltext]M:Maybeit’ssomethingIhavetomentionaboutIranians,wedon’
[originaltext]M:Maybeit’ssomethingIhavetomentionaboutIranians,wedon’
[originaltext]M:I’mreadytoleave.ShallIpoweroffthecomputernowandloc
随机试题
GoldRushinCaliforniaVocabularyandExpressionsnuggetsawmillfinanc
Whatcanwelearnabouttheonlineschoolaccordingtothepassage?[br][origi
吴晓邦所说的“神话传说舞蹈”是指用舞蹈来创造神话。()
古人曰:“水飞石之钻,渐摩使之然也。”这句话反映了()的辩证关系。A.量变与质
化学课堂教学是课堂教学活动的基本组织单位。下列属于化学课堂教学基本构成要素的是(
2004年11月30日,北京市发展和改革委员会在京召开“关于调整世界文化遗产游览
以工序为研究对象编制的工程建设定额是( )。A.预算定额 B.概算定额 C
熟人推荐方式的优点是( )。A.适用的范围比较广 B.适用于一般人员的招聘
喹诺酮类药物抗菌作用机制是A.抑制敏感菌二氢叶酸还原酶 B.抑制敏感菌二氢叶酸
关于重力式混凝土墩、台施工的说法,正确的有()。A.墩台混凝土浇筑前应对基础
最新回复
(
0
)