首页
登录
职称英语
[originaltext]M: I had prepared dinner for eight people before Mary called and
[originaltext]M: I had prepared dinner for eight people before Mary called and
游客
2023-08-19
67
管理
问题
M: I had prepared dinner for eight people before Mary called and said that she and her husband could not make it.
W: That’s all right. I’m just going to tell you I have invited Tom and his girlfriend.
Q: What will be the situation at dinner?
选项
A、There will be two more people than expected.
B、There will be much food left because of a couple’s absence.
C、The number of guests coming to dinner won’t change.
D、The host will be at a loss for unexpected visitors.
答案
C
解析
男士准备了8个人的饭,结果Mary夫妇不能来了,不过女士又邀请了Tom及其女友,因此就餐人数不变,即C。根据选项可以预测题目是问晚饭就餐者的情况,对话内容可能会提及就餐人数发生了变化。A和B选项意思相反:一个说人多了,一个说人少了;C选项说人数不变。答案锁定在A、B、C中,注意听音,看人数到底发生了什么变化。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/2939189.html
相关试题推荐
ItiscommonlybelievedintheUnitedStatesthatschooliswherepeoplego
ItiscommonlybelievedintheUnitedStatesthatschooliswherepeoplego
ItiscommonlybelievedintheUnitedStatesthatschooliswherepeoplego
ItiscommonlybelievedintheUnitedStatesthatschooliswherepeoplego
[originaltext]DuringtheChristmasshoppingrushinLondon,aninteresting
[originaltext]DuringtheChristmasshoppingrushinLondon,aninteresting
[originaltext]Objectsthatarevibratingmakesounds.Rhythmicsoundvibrat
[originaltext]Objectsthatarevibratingmakesounds.Rhythmicsoundvibrat
[originaltext]Thereisnodoubtthatadults,andevenhighlyeducatedadult
[originaltext]Thereisnodoubtthatadults,andevenhighlyeducatedadult
随机试题
Readthearticlebelowaboutbusinessbookreviews.Choosethebestsentencefro
ByfarthemostcommonsnakeinBritainistheadder(蝰蛇,小毒蛇).InScotland,
Therearemanywaysinwhichthephenomenaoflanguageandcultureareintim
Allovertheworld(11)suggestsapictureofthepublicschools,andits
JasonBraddockknewhehadtopayforhiscollegeeducation,sohewenttow
宝贵文化遗产valuableculturalheritage
按照会计准则的规定,下列项目中不应确认为收入的是( )。A.出售原材料取得的收入
当代教育目的的社会价值取向,在功利性和人文性的价值问题上不可忽视教育的人文价值。
证券投资基金属于金融服务行业,其市场营销不同于有形产品营销,在运用4Ps理论时有
对尿液红细胞错误的描述是A.均一性和非均一性红细胞可同时存在B.鉴别红细胞形态有
最新回复
(
0
)