首页
登录
职称英语
我们都知道农村是艰苦的。We know that life in the countryside is rather hard.译文如果直译为countrysi
我们都知道农村是艰苦的。We know that life in the countryside is rather hard.译文如果直译为countrysi
游客
2023-08-19
21
管理
问题
我们都知道农村是艰苦的。
选项
答案
We know that life in the countryside is rather hard.
解析
译文如果直译为countryside was rather hard则搭配不当,造成语义令人费解“农村是困难的”,不符合英文表达习惯,所以加上life一词,使译文读者更能理解其意思。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/2937956.html
相关试题推荐
农村经济对于保持国内生产总值(GDP)平稳增长有着越来越重要的作用。因此,中国政府坚持把增加农民收入作为农村工作的中心任务,千方百计拓宽农民的增收渠道。
[originaltext]TodayisarathersaddayforoneoftheLondon’soldestfrie
[originaltext]M:Isn’titrathercoldoutside,Sally?W:Itisabit,butIcan
[originaltext]M:Isn’titrathercoldoutside,Sally?W:Itisabit,butIcan
[originaltext]M:Isn’titrathercoldoutside,Sally?W:Itisabit,butIcan
[originaltext]M:Isn’titrathercoldoutside,Sally?W:Itisabit,butIcan
[originaltext]M:Isn’titrathercoldoutside,Sally?W:Itisabit,butIcan
[originaltext]M:Isn’titrathercoldoutside,Sally?W:Itisabit,butIcan
[originaltext]M:Isn’titrathercoldoutside,Sally?W:Itisabit,butIcan
[originaltext]M:Isn’titrathercoldoutside,Sally?W:Itisabit,butIcan
随机试题
Choosethecorrectletter,A,BorC.[br]【L36】[originaltext]Nowlistencarefu
WhichofthefollowingisatransferformforinternationalstudentsintheU.S?
加入WTO之后,我国出台和完善了一系列外商投资政策和法律法规,重点是( )和服
简述员工满意度调查的基本程序。
中国民族资产阶级的主要特点是 A.产生于明末清初 B.是中国自给自足的
头痛身热,微恶风寒,无汗,咳嗽,心烦,口渴,咽干,舌红少苔,脉细数者,治宜选用(
习得性无助是指将多次失败无条件地归因于自身因素的个体,会习得一种自我失控感,认为
()对于血液循环相当于引擎对于() A.血管--汽车B.血管--车速 C
MRI与CT相比的优点中,以下哪项说法不正确()A.不用造影剂增强即能显示肌、血
污秽地区的3~llOkV配电装置的设计要考虑污闪问题,下列适宜的防污闪措施有(
最新回复
(
0
)