首页
登录
职称英语
丽江古城地处战略要地,古时候商旅活动频繁,是茶马古道(the Ancient Tea Horse Road)上的重镇。In a strategic site,
丽江古城地处战略要地,古时候商旅活动频繁,是茶马古道(the Ancient Tea Horse Road)上的重镇。In a strategic site,
游客
2023-08-16
47
管理
问题
丽江古城地处战略要地,古时候商旅活动频繁,是茶马古道(the Ancient Tea Horse Road)上的重镇。
选项
答案
In a strategic site, the Old Town of Lijiang was an important town along the Ancient Tea Horse Road owing to the frequent business activities during ancient times.
解析
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/2930064.html
相关试题推荐
那达慕大会(NadamaFair)是蒙古族(Mongolian)人民具有鲜明民族特色的传统活动。“那达慕”是蒙古语,意为“娱乐、游戏”,还可以表示人们
丽江古城地处战略要地,古时候商旅活动频繁,是茶马古道(theAncientTeaHorseRoad)上的重镇。Inastrategicsite,
汉字蕴含古代中国人的智慧,体现中国悠久的历史。ChinesecharacterscontainthewisdomofancientChinese
造纸术是中国古代四大发明之一,是中华民族对世界文明的杰出贡献。AsoneoftheFourGreatInventionsofancientCh
围棋(Go)有助于训练思维,培养人的分析问题和解决问题的能力,是一项具有挑战性的、有益的智力活动。Asachallengingandbeneficial
[originaltext]AnancientGreekphilosopheroncewrotethatlaughteriswhat
[originaltext]AnancientGreekphilosopheroncewrotethatlaughteriswhat
Researchershavereconstructedanancienthumangenome(基因组)forthefirstt
Researchershavereconstructedanancienthumangenome(基因组)forthefirstt
Researchershavereconstructedanancienthumangenome(基因组)forthefirstt
随机试题
Reebokexecutivesdonotliketoheartheirstylishathleticshoescalled"f
[originaltext]Host:Hello!Ladiesandgentlemen.Itgivesmegreatpleasure
下列()不属于呼叫系统的组成。A.护士站 B.走廊显示挂屏 C.总控操作
除住宅外,多层建筑内的厨房隔墙耐火极限及隔墙上防火门窗等级分别是:[2009-1
医师李某,经过多年努力终于考核合格,取得了麻醉药品和第一类精神药品的处方资格A、
基金销售机构应当建立基金销售适用性管理制度,至少包括以下内容( )。 Ⅰ.对
下述哪项不是血瘀证色脉改变A.皮肤有紫色斑块 B.腹壁青筋暴露 C.出血紫暗
某混凝土试块强度值不满足规范要求,但经法定检测单位对混凝土实体强度经过法定检测后
国家权力机关的监督,是指各级人民代表大会及其常务委员会对公安机关及其人民警察(
民族区域自治制度与特别行政区制度的区别不包括()。A.政治制度不同 B.经济制
最新回复
(
0
)