首页
登录
职称英语
丽江古城地处战略要地,古时候商旅活动频繁,是茶马古道(the Ancient Tea Horse Road)上的重镇。In a strategic site,
丽江古城地处战略要地,古时候商旅活动频繁,是茶马古道(the Ancient Tea Horse Road)上的重镇。In a strategic site,
游客
2023-08-16
63
管理
问题
丽江古城地处战略要地,古时候商旅活动频繁,是茶马古道(the Ancient Tea Horse Road)上的重镇。
选项
答案
In a strategic site, the Old Town of Lijiang was an important town along the Ancient Tea Horse Road owing to the frequent business activities during ancient times.
解析
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/2930064.html
相关试题推荐
那达慕大会(NadamaFair)是蒙古族(Mongolian)人民具有鲜明民族特色的传统活动。“那达慕”是蒙古语,意为“娱乐、游戏”,还可以表示人们
丽江古城地处战略要地,古时候商旅活动频繁,是茶马古道(theAncientTeaHorseRoad)上的重镇。Inastrategicsite,
汉字蕴含古代中国人的智慧,体现中国悠久的历史。ChinesecharacterscontainthewisdomofancientChinese
造纸术是中国古代四大发明之一,是中华民族对世界文明的杰出贡献。AsoneoftheFourGreatInventionsofancientCh
围棋(Go)有助于训练思维,培养人的分析问题和解决问题的能力,是一项具有挑战性的、有益的智力活动。Asachallengingandbeneficial
[originaltext]AnancientGreekphilosopheroncewrotethatlaughteriswhat
[originaltext]AnancientGreekphilosopheroncewrotethatlaughteriswhat
Researchershavereconstructedanancienthumangenome(基因组)forthefirstt
Researchershavereconstructedanancienthumangenome(基因组)forthefirstt
Researchershavereconstructedanancienthumangenome(基因组)forthefirstt
随机试题
[originaltext]Goodmorning.Haveyoueverboughtashirtordressonlineonlyt
Strongemotionalbondsbetweenmothersandinfantsincreasechildren’swilli
Mostmenliveinharness.Richardwasoneofthem.Typicallyhehadnoaware
A.失代偿期肝硬化 B.溃疡性结肠炎 C.慢性萎缩性胃炎 D.肠结核 E
史载:“每问经十条,对策三道,皆通,为上第,吏部官之;经义通八,策通二,为中第,
房屋登记的基本要求包括().A:禁止单方申请 B:按房屋使用面积进行登记 C
针对社区中的高危人群。进行社区健康教育时应侧重于A:卫生保健知识 B:预防性卫
下列选项中不属于实施MRPⅡ前期工程的是()。A:确定实施MRPⅡ的项目,成立项
开设主题为“人生回顾”的小组,旨在帮助老人回忆自己年轻时的美好生活,重塑人生意义
衡量一个国家文明程度和人口素质高低的是()。 A.初等教育B.中等教育
最新回复
(
0
)