首页
登录
职称英语
受到中国经济内部动力(dynamics)和外来压力的共同影响,人民币近几年来不断升值(appreciate)。内部影响主要有中国物价水平、通货膨胀状况、
受到中国经济内部动力(dynamics)和外来压力的共同影响,人民币近几年来不断升值(appreciate)。内部影响主要有中国物价水平、通货膨胀状况、
游客
2023-08-15
42
管理
问题
受到中国经济内部
动力
(dynamics)和外来压力的共同影响,人民币近几年来不断
升值
(appreciate)。内部影响主要有中国物价水平、通货膨胀状况、经济增长状况以及利率水平,外部影响主要来自发达国家施加的压力,尤其是日本和美国。人民币升值会增加人民币的购买力,扩大国内消费者对进口产品的需求,还可以减轻进口能源和原料的成本负担。但它会影响国内金融市场的稳定。使出口产品的成本上升。从而降低中国产品在国际市场上的竞争力。
选项
答案
Influenced jointly by internal dynamics of Chinese economy and external pressures, RMB has appreciated constantly in recent years. The internal influences mainly include China’s price level, the situations of inflation and economic growth, as well as interest rate level, while the external influences mainly come from the pressures exerted by developed countries, Japan and America in particular. The appreciation of RMB will not only increase its purchasing power and expand domestic consumers’ demands for imported goods, but also alleviate the cost burden of imported energies and raw materials. However, it may affect the stability of the domestic financial market and raise the cost of exported products, which would reduce the competitive power of Chinese products in the global market.
解析
1.第一句“人民币近几年来不断升值”,时态要采用现在完成时,表示已经发生并且还在持续。“受到……的共同影响”可采用过去分词作状语,译为influenced jointly by…。
2.第二句由两部分组成,第一部分叙述内部影响,第二部分叙述外部影响,可用while进行连接,表示对比。修饰“压力”的定语“来自发达国家施加的”较长,可后置用过去分词exerted by developed countries表达,也可译为定语从句which are exerted by…。
3.在“人民币升值会增加……能源和原料的成本负担”中,主语为“人民币升值”,谓语动词有三个:“增加”、“扩大”和“减轻”,可以用not only…but also…衔接,体现隐含的递进关系。
4.最后一句由三个分句组成,其中“从而降低……”可以理解成前面内容造成的结果,因此在翻译时可以将此层逻辑关系表达出来,用which引导的非限制性定语从句补充说明结果。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/2928241.html
相关试题推荐
对于大多数中国人来说,节假日期间景区人山人海,高速公路、城市道路拥堵(congestion),是促使他们家中度假的两大主要原因。Forthemajority
北京大学的成立标志着中国近代史上高等教育的开始。TheestablishmentofPekingUniversitymarkedthebeginn
旅游作为一种时尚的休闲活动,为越来越多的人所喜爱。经济的迅猛发展、生活水平的提高。以及政府对旅游业的支持使得旅游在中国越来越流行。旅游已逐步成为人们日常
红包(redenvelope)在中国传统文化中指春节时长辈给小孩的作为礼物的钱。红包的主要意义在于红色,因为它象征好运和祝福。此外,还有一种红包,是由
中国是世界上最古老的文明之一,有着悠久的历史和灿烂的文化。中国在夏朝时开始进入了文明时代,创造了辉煌的科技和文化。指南针、火药、造纸术、印刷术是中国古代
受到中国经济内部动力(dynamics)和外来压力的共同影响,人民币近几年来不断升值(appreciate)。内部影响主要有中国物价水平、通货膨胀状况、
出国留学,一般指一个人到另一个国家继续接受教育的行为。出国留学能够丰富知识、开阔视野,同时也可以培养人的独立性。如今,中国已成为世界上最大的留学生生源国
长江(theYangtzeRiver)是世界第三长河,中国第一长河,全长6380公里。它发源于青海省,一路无数河流汇入,向东注入东海(theEas
丝绸是中国伟大而独特的发明,是中国古老文明的象征,距今有五千多年的历史。在古代中国。丝绸是一种身份的象征,代表着典雅和高贵(nobleness)。最早只
中国以其人口密集、疆域辽阔而著称。作为一个多民族国家。中国共有56个民族,总人口约14亿人。汉族是中华民族的主体民族,约占全国人口的92%,主要分布在东
随机试题
Thefightingtookplacein______.[br][originaltext]AstroopspoundedFat
Thisisavery(danger)_____road:therewereatleastfiveseriousaccidentsl
[originaltext]Oneofthegreatestheartbreaksforfirefightersoccurswhen
BernardBailynhasrecentlyreinterpretedtheearlyhistoryoftheUnitedSta
在uml图中,()展现了一组对象、接口、协作和它们之间的关系。()强调消
汽车司机等候装货的时间属于()。A.停工时间 B.不可避免的中断时间
长力集团公司不服市房屋拆迁主管部门的行政裁决案 长力集团公司系海南省三亚市的一
以下属于肉芽肿性炎症的是()A.慢性化脓性骨髓炎 B.结核性骨髓炎 C.慢性
企业确定生产性生物资产的使用寿命,应当考虑的因素包括()。A.预计的产出能
完成某预算定额项目单位工程量的基本用工为2.8工日,辅助用工为0.7工日,超运距
最新回复
(
0
)