首页
登录
职称英语
宋朝的创始人建立了有效的中央集权制(centralized bureaucracy),广泛任用学术文人,地方的军事(military)官员及其党羽都被中央
宋朝的创始人建立了有效的中央集权制(centralized bureaucracy),广泛任用学术文人,地方的军事(military)官员及其党羽都被中央
游客
2023-08-13
43
管理
问题
宋朝的创始人建立了有效的中央集权制(centralized bureaucracy),广泛任用学术文人,地方的军事(military)官员及其党羽都被中央任命的官员所替代。这种官员体系使得宋朝的权力比以往任何朝代都更集中在皇帝和官僚机构手中。宋朝的城市有了显著的发展,这不单指其在管理上的职能,而且还包括其作为贸易、工业和海上贸易的中心职能。在文化方面,宋朝在过去几百年的基础上又发展了,这些发展不仅包括唐朝的思想,还包括历史文献、绘画、书法(calligraphy)等。
选项
答案
The(1) founder of the Song(2) dynasty established an effective centralized bureaucracy.(3) Scholars were widely employed; regional military governors and their(4) supporters were replaced by(5) centrally appointed officials.(6) Compared with others in the previous dynasties, this(7) system of appointment made the concentration of power of emperor and the palace bureaucracy greater. Cities in the Song dynasty were significantly developed, not only(8) manifested on administrative functions but also on centre functions on trade, industry and(9) maritime commerce. Culturally, the Song dynasty(10) further developed based on the previous centuries, including the Tang thoughts as well as historical writings, painting, calligraphy and so on.
解析
(1)“创始人”可译为founder。
(2)“朝代”可译为dynasty。
(3)“学者”可译为scholar。
(4)“党羽”可译为supporter。原文“党羽”一词,专 指支持某一派别的领导,此处需意译。
(5)“中央任命”,此处选择用副词修饰形容词的方 式处理,简洁地道。
(6)此句较长,首先需要理清原文的句子成分与结 构。将“相比以往任何朝代”置于句首,作状语。
(7)“官员体系”可译为system of appointment。
(8)“指在……上”意指“显示……”,所以译为man ifest。
(9)“海上贸易”可译为maritime commerce。
(10)原文中“又发展”意指“得到进一步发展”,所 以译为further develop。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/2921073.html
相关试题推荐
汉语是中国各民族人民使用的语言,也是联合国的一种官方语言和工作语言。它是世界上使用最多的语言。它的历史可以追溯到六千年前。近年来,全球许多地方都兴起了汉
GermanChancellor(首相)OttoVonBismarckmaybemostfamousforhismilitary
GermanChancellor(首相)OttoVonBismarckmaybemostfamousforhismilitary
GermanChancellor(首相)OttoVonBismarckmaybemostfamousforhismilitary
GermanChancellor(首相)OttoVonBismarckmaybemostfamousforhismilitary
ThemilitaryaspectoftheUnitedStatesCivilWarhasalwaysattractedthe
ThemilitaryaspectoftheUnitedStatesCivilWarhasalwaysattractedthe
GermanChancellor(首相)OttoVonBismarckmaybemostfamousforhismilitarya
GermanChancellor(首相)OttoVonBismarckmaybemostfamousforhismilitarya
GermanChancellor(首相)OttoVonBismarckmaybemostfamousforhismilitarya
随机试题
Ahigh-contextcultureisacultureinwhichthecontextofthemessageort
《建筑法》规定:施工现场安全()。A.由建筑施工企业负责 B.实行施工总承包
下列四个规范性文件中,()不属于行政规章。A.建筑工程施工许可管理办法 B.建
第二心音形成的主要机制是()。A.二、三尖瓣突然关闭 B.主动脉瓣、肺动脉瓣
A.每搏量 B.心率 C.外周阻力 D.大动脉弹性 E.循环血量/血管容
套期保值是以()为目的的期货交易行为。A:收益最大化B:风险最小化C:规避现
( )反映了企业的获利能力和经营效率。A.资产负债表 B.利润表 C.现金
中国公民赵某,2019年取得以下收入: 1.12月份工资薪金收入. 2
某地方政府投资建设一污水处理项目,预计施工合同金额4000万元,项目采用公开招标
施工单位项目管理规划大纲的编制依据主要有()。A:招标文件及有关合同文件 B:
最新回复
(
0
)