首页
登录
职称英语
[originaltext] Learning a second language is never easy, and, generally speak
[originaltext] Learning a second language is never easy, and, generally speak
游客
2023-08-12
43
管理
问题
Learning a second language is never easy, and, generally speaking, (9) the older one is when one attempts a new language, the more difficult it becomes. This is partly due to what is known as language interference, meaning that the linguistic patterns of our first language interfere with those of the second, because no two languages have exactly the same sounds and grammatical structures. (10) All languages have obligatory categories of grammar that may be lacking in other languages. Russian—unlike English— has an obligatory category for gender which demands that a noun, and often a pronoun, specify whether it is masculine or feminine. Likewise, when translating an English story into Chinese in which a character identified as cousin appears, a Chinese translator requires to know whether it refers to a male or a female, whether the character is older or younger than the speaker, and whether the character belongs to the family of the speaker’s father or mother. Therefore "biaomei" can be translated into English only by the awkward statement "a female cousin on my mother’s side and younger than I." The Russian/English and Chinese/English examples illustrate the basic problem in any translation. No matter how skilled translators are, (11)they cannot take the language out of the speech community that uses it. Translation obviously is not a simple two-way street between two languages. Rather, it is a busy intersection among at least two languages with all of their peculiar characteristics, the cultures of the two speech communities, and the speech situation in which the statement was uttered.
Questions 9 to 11 are based on the passage you have just heard.
9. Why is it difficult for older people to learn a new language?
10. How is Russian different from English according to the passage?
11. Why is translation a difficult thing according to the passage?
选项
A、They have a short memory.
B、They have no time.
C、They are unknowledgeable.
D、They have language interference.
答案
D
解析
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/2918857.html
相关试题推荐
Englishistheleadinginternationallanguage.Indifferentcountriesaround
Englishistheleadinginternationallanguage.Indifferentcountriesaround
Englishistheleadinginternationallanguage.Indifferentcountriesaround
Englishistheleadinginternationallanguage.Indifferentcountriesaround
Esperantoisanartificiallanguage,designedtoserveinternationallyasan
Esperantoisanartificiallanguage,designedtoserveinternationallyasan
Esperantoisanartificiallanguage,designedtoserveinternationallyasan
Esperantoisanartificiallanguage,designedtoserveinternationallyasan
Esperantoisanartificiallanguage,designedtoserveinternationallyasan
Esperantoisanartificiallanguage,designedtoserveinternationallyasan
随机试题
ThisWednesday,GordonBrownwillreplaceTonyBlairasthenewheadofBrit
[originaltext]M:Hi,Sue,howarethings?W:Fine.M:OK,now,aboutthechange
在TCP/IP体系结构中,将IP地址转化为MAC地址的协议是();()属
男,42岁,胸片及CT检查发现纵隔肿瘤入院治疗。下列哪一种肿瘤一般不采用手术治疗
A.无先兆偏头痛 B.偏头痛 C.紧张型头痛 D.低颅压性头痛 E.颅内
以下哪项不是以减小扩散速度为主要原理制备缓控释制剂A.微囊 B.药树脂 C.
《城乡规划法》对城乡规划的主要规划内容作了明确的规定,其城乡规划的内容包括(
鸡冠花除收敛止血外,还有的功效是A.消肿生肌 B.止带止痢 C.散瘀消肿
A.开宣肺气 B.泻肺平喘 C.降气平喘 D.敛肺平喘 E.润肺下气款冬
以下有关现金流量表的描述中,说法不正确的是:A.财务现金流量表主要用于财务评价
最新回复
(
0
)