首页
登录
职称英语
我们都知道农村是艰苦的。We know that life in the countryside is rather hard.译文如果直译为countrysi
我们都知道农村是艰苦的。We know that life in the countryside is rather hard.译文如果直译为countrysi
游客
2023-08-11
31
管理
问题
我们都知道农村是艰苦的。
选项
答案
We know that life in the countryside is rather hard.
解析
译文如果直译为countryside was rather hard则搭配不当,造成语义令人费解“农村是困难的”,不符合英文表达习惯,所以加上life一词,使译文读者更能理解其意思。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/2916268.html
相关试题推荐
Intheatmosphere,carbondioxideactsratherlikeaone-waymirror—theglas
Intheatmosphere,carbondioxideactsratherlikeaone-waymirror—theglas
Ratherthanusingcustommachinetoolstobuildearlymodelsofnewparts,F
Ratherthanusingcustommachinetoolstobuildearlymodelsofnewparts,F
Ratherthanusingcustommachinetoolstobuildearlymodelsofnewparts,F
Ratherthanusingcustommachinetoolstobuildearlymodelsofnewparts,F
Ratherthanusingcustommachinetoolstobuildearlymodelsofnewparts,F
Athirdofofficeworkerswouldrathergrabafewminutes【C1】______sleeptha
Athirdofofficeworkerswouldrathergrabafewminutes【C1】______sleeptha
Athirdofofficeworkerswouldrathergrabafewminutes【C1】______sleeptha
随机试题
[audioFiles]2015m8x/audio_ezfj_ezflisteningd_20157_037[/audioFiles]
PartⅡReadingComprehension(SkimmingandScanning)Directions:Inthispart,y
[originaltext]Thereissomethingaboutwaterthatmakesitagoodmetaphor
[originaltext]Asinglecigarettesoldonastreetcornermaynotcostalot
[originaltext]W:Goodmorning,class.TodayIthoughtwewouldtalkaboutsomet
TheordinaryfamilyincolonialNorthAmericawasprimarilyconcernedwiths
某建筑安装公司履行新建厂房总承包合同时,不属于总承包单位应承担的安全管理责任是(
男性,45岁。反复全程无痛性肉眼血尿2个月,低热1个月。查体:右侧肾可扪及,轻叩
毕Ⅱ式胃大部切除术后,餐后呕吐大量不含食物的胆汁。最可能的并发症是A.吻合口梗阻
(2018年真题)与外墙内保温相比,外墙外保温的优点在于()。A.有良好的
最新回复
(
0
)