首页
登录
职称英语
年度热词(annual hot word)是互联网时代产生的一种新的文化景观(cultural landscape)。自2009年开始的每年年末,主流报纸、
年度热词(annual hot word)是互联网时代产生的一种新的文化景观(cultural landscape)。自2009年开始的每年年末,主流报纸、
游客
2023-08-08
44
管理
问题
年度热词
(annual hot word)是互联网时代产生的一种新的
文化景观
(cultural landscape)。自2009年开始的每年年末,主流报纸、杂志、网络和广大网民共同评选出当年最火最热的十大流行词,成为当年的年度热词。这些精心挑选出的年度热词的来源五花八门,有的是网民根据社会现象发明创造出来的别具一格的新词,有的是轰动一时的社会事件的关键词。年度热词不仅同国际国内政治、经济、文化息息相关,更与人们的日常生活有紧密联系。
选项
答案
The annual hot word is a new cultural landscape emerging in the Internet era. Since 2009, the mainstream newspapers, magazines, websites and a number of netizens have been selecting the hottest ten words at the end of each year, which become the annual hot words. These carefully selected annual hot words have various origins. Some are peculiar new words coined by netizens according to some social phenomena. Some are key words of the social sensations. They are not only closely related to the politics, economy and culture at home and abroad, but also closely related to people’s daily life.
解析
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/2907982.html
相关试题推荐
珍贵的文物treasuredculturalrelics
古典山水园林classicallandscapegarden
历史文化名城famoushistoricandculturalcity
促进文化的传播topromotethespreadofculture
无愧于时代的作品worksworthyofthetimes
文化内涵culturalconnotation
北京胡同不但是北京普通老百姓的生活场所,它更是北京独特的文化名片,代表着北京的草根(grassroots)文化。BeijingHutongsarenot
中国茶文化已渗透到中国文化的各个方面,包括诗词、绘画、宗教、医学等领域。Chineseteaculturehaspermeatedintoevery
互联网不仅给人们的生活带来了便利,也带来了很多隐患,尤其是个人信息的泄漏。上海的一项网上调查显示:97.4%的受访者称曾收过垃圾短信(spammess
汉朝建于公元前202年,是中国历史上存在时间最长的朝代之一,分为西汉与东汉两个阶段。汉朝被称为黄金时代,在经济、文化、艺术和科技等各个方面均创造了辉煌的
随机试题
Likemanyofmygeneration,Ihaveaweaknessforheroworship.Atsomepoin
[originaltext]M:Hi,Jenny,youdon’tlookhappy.What’swrong?W:Well,Jack,
目前,全球气电装机主要分布在()。A.亚洲和欧洲 B.亚洲和北美洲 C.欧
由两个以上单位相除构成的组合单位,其符号可用下列形式表示,()是正确的表示。A
患者,男,40岁,查见右上6面深龋,颊侧近中探及深达根尖的牙周袋,探之溢脓,叩(
一个企业或者行业的有效管理当然离不开依据行业发展规律和客观经济规律的通用管理规则
2012年全国国道网车流量较大的地区主要集中在北京、天津、上海、江苏、浙江、广东
Questions76-79refertothefollowinga
矩阵型组织架构综合了( )的优点,在拓展业务时既可实施全行统一的战略规划,又能
单位工程进度计划的交底内容有( )。A.计划目标和执行计划的相关条件 B.施
最新回复
(
0
)