首页
登录
职称英语
联合国(United Nations)新标准规定,一个地区65岁及以上的老人占总人口的7%,该地区视为进人老龄化社会(aging society)。老龄
联合国(United Nations)新标准规定,一个地区65岁及以上的老人占总人口的7%,该地区视为进人老龄化社会(aging society)。老龄
游客
2023-08-08
74
管理
问题
联合国(United Nations)新标准规定,一个地区65岁及以上的老人占总人口的7%,该地区视为进人老龄化社会(aging society)。老龄化对国家财政造成巨大影响。老龄化的影响不止于此。老龄化社会里,劳动力市场、储蓄方式以及人口流动都会发生变化。中国社会保障制度并不健全,多数老年人都依靠家人赡养。小家庭增多、传统价值观的缺失,都使老龄化问题更加严重,并对中小家庭造成了沉重负担。
选项
答案
According to the new standard of the United Nations, a society is considered an aging society when the proportion of aged 65 and above is more than 7%. The impacts of aging society on state finance are huge. However, the influences are much wider. In an aging society, labor markets, saving patterns and migration movements still change. Social safety nets are weak, with most of the elderly depending on family support. Declining family size and the erosion of traditional values magnify the challenge and place a heavy burden on small households.
解析
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/2907601.html
相关试题推荐
[originaltext]Inamodernsociety,nocompanycanhopetomakeaprofiton
[originaltext]Inamodernsociety,nocompanycanhopetomakeaprofiton
[originaltext]Inamodernsociety,nocompanycanhopetomakeaprofiton
[originaltext]Inamodernsociety,nocompanycanhopetomakeaprofiton
[originaltext]Inamodernsociety,nocompanycanhopetomakeaprofiton
[originaltext]AUnitedNationsagencyestimatesthat516millionofthewor
[originaltext]AUnitedNationsagencyestimatesthat516millionofthewor
[originaltext]AUnitedNationsagencyestimatesthat516millionofthewor
[originaltext]AUnitedNationsagencyestimatesthat516millionofthewor
继续教育(continuingeducation)是面向学校教育之后所有社会成员特别是成人的教育活动。随着终身教育思想已经为越来越多的人所接受,人们越来
随机试题
Archaeologyasaprofessionfacestwomajorproblems.First,itisthepoores
Shewasteachingme______youwouldteachayoungerchildtospeakthelanguage.A
PatentPatents【T1】______thechancesofinventorstomakemoneyfrom【T2】_
Theaimofajobinterviewistoestablishwhetheryouarelikelytodowell
传感器网络的发展历程分为三个阶段,分别为()。A.无线传感器→传感器→无线传感器
工程竣工预验收合格后,项目监理机构应编写工程质量评估报告,并应经( )审核签字后
因热像检测出缺陷而做了检修的设备,应进行特殊巡视。
2020年J省完成货物进出口总额44500.5亿元,其中出口27444.3亿元,
泛化是指某种特定刺激的条件反应形成后,另外一些类似的刺激,也会诱发同样的条件反应
体内合成胆固醇的直接原料是A.草酰乙酸 B.乙酰乙酸 C.α-酮戊二酸 D
最新回复
(
0
)