首页
登录
职称英语
唐代是中国古典诗歌发展的全盛时期。唐诗是中国优秀的文学遗产,也是全世界文学宝库中一颗灿烂的明珠。尽管距现在已有1000多年,许多诗篇还是广为流传。唐代的诗人
唐代是中国古典诗歌发展的全盛时期。唐诗是中国优秀的文学遗产,也是全世界文学宝库中一颗灿烂的明珠。尽管距现在已有1000多年,许多诗篇还是广为流传。唐代的诗人
游客
2023-08-08
41
管理
问题
唐代是中国古典诗歌发展的全盛时期。唐诗是中国优秀的文学遗产,也是全世界文学宝库中一颗灿烂的明珠。尽管距现在已有1000多年,许多诗篇还是广为流传。唐代的诗人特别多,李白、杜甫、白居易都是世界闻名的伟大诗人。唐诗的形式多种多样。一般来说,唐诗的基本形式有六种:五言古体诗、七言古体诗、五言绝句、七言绝句、五言律诗和七言律诗。唐诗的形式和风格丰富多彩,推陈出新,把中国古典诗歌文字精练、音节和谐的艺术特色推到了前所未有的高度。
选项
答案
The Tang Dynasty is the most prosperous period for the development of China’s classical poetry. Tang poetry is not only the great literary heritage of China, but also a glittering pearl in the treasure-house of world literature. Though more than one thousand years has passed, many of the poems are still very popular. The number of poets in the Tang Dynasty is great, such as the world-renowned and great poets Li Bai, Du Fu and Bai Juyi. The forms of Tang poetry are various. Generally speaking, Tang poetry has six basic forms; penta-syllabic and hepta-syllabic ancient poetry; penta-syllabic and hepta-syllabic quatrain; penta-syllabic and hepta-syllabic regulated verse. The forms and styles are various and changing. Tang poetry makes the use of artistical features of the succinct language and the syllabic harmony of China’s classical poetry reach the highest level.
解析
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/2907439.html
相关试题推荐
北京烤鸭(BeijingRoastDuck)是北京名菜,也被誉为中国的一道“国菜”,在全世界享有盛誉。北京烤鸭用特殊的果木为燃料烤制而成,味道可口,
傣族(theDaiNationality)是中国少数民族之一,主要居住在云南省的西双版纳。傣族历史悠久,在不同时期有不同的名称。傣族自称是“傣”,意
中国北方的大部分地区,包括北京在内,常被雾霾(heavysmog)——一种空气颗粒污染(particulatematterairpollution
“西部大开发”(WesternDevelopment)是中国促进经济发展的一项重要政策。自从实行改革开放的政策以来,尤其是中国东南沿海城市的经济特区(
可持续发展sustainabledevelopment
中国学习英语的人口数量全球最多。数据显示,中国有4亿多人在学英语,约占全国总人口的1/3。目前,中国的小学,甚至幼儿园都开设英语课程。英语学习贯穿中国学
酒和饮酒文化在中国的历史中占据着重要地位。从宋代开始,白酒(whiteliquor)成为中国人饮用的主要酒类。中国白酒制作工艺复杂,原料丰富多样,是世
诸葛亮是三国时期(theThreeKingdomsPeriod)杰出的军事家和政治家。他帮助刘备打了一系列的战争,联合盟友,不断扩张刘备的领地、增
中国第一个国际电影节——上海国际电影节(ShanghaiInternationalFilmFestival),于1993年创办,现已成为上海文化生
中国菜/中餐Chinesecuisine;Chinesefood
随机试题
[originaltext]Goodafternoon.TodayIwanttosaysomethingaboutAlaska.O
[originaltext]TheBritishForeignOfficesaysthemeetingisbeingcalledf
AnalyzingFictionI.【T1】______【T1】______—Arrangementofeventstoa)【T2】_____
WhyisPaulaunhappy?[br][originaltext]M:Hello.W:Hello,Sam.ThisisPaula
[originaltext]Whenwethinkofgames,thereareallkindsofthings.Maybeyou’
Readinginvolveslookingatgraphicsymbolsandformulatingmentallythesounds
快硬性硅酸盐水泥出厂两个月后仍可使用。()
A、可去间断点 B、跳跃间断点 C、连续点 D、第二类间断点
若某资产或资产组合位于证券市场线的下方,则()将不愿意投资该资产或资产组合
患儿,6岁。形体消瘦明显,面色无华,目胞及四肢浮肿,小便短少,舌淡嫩苔薄白。其证
最新回复
(
0
)