首页
登录
职称英语
[originaltext] Learning a second language is never easy, and, generally speak
[originaltext] Learning a second language is never easy, and, generally speak
游客
2023-08-08
34
管理
问题
Learning a second language is never easy, and, generally speaking, (9) the older one is when one attempts a new language, the more difficult it becomes. This is partly due to what is known as language interference, meaning that the linguistic patterns of our first language interfere with those of the second, because no two languages have exactly the same sounds and grammatical structures. (10) All languages have obligatory categories of grammar that may be lacking in other languages. Russian—unlike English— has an obligatory category for gender which demands that a noun, and often a pronoun, specify whether it is masculine or feminine. Likewise, when translating an English story into Chinese in which a character identified as cousin appears, a Chinese translator requires to know whether it refers to a male or a female, whether the character is older or younger than the speaker, and whether the character belongs to the family of the speaker’s father or mother. Therefore "biaomei" can be translated into English only by the awkward statement "a female cousin on my mother’s side and younger than I." The Russian/English and Chinese/English examples illustrate the basic problem in any translation. No matter how skilled translators are, (11)they cannot take the language out of the speech community that uses it. Translation obviously is not a simple two-way street between two languages. Rather, it is a busy intersection among at least two languages with all of their peculiar characteristics, the cultures of the two speech communities, and the speech situation in which the statement was uttered.
Questions 9 to 11 are based on the passage you have just heard.
9. Why is it difficult for older people to learn a new language?
10. How is Russian different from English according to the passage?
11. Why is translation a difficult thing according to the passage?
选项
A、They have a short memory.
B、They have no time.
C、They are unknowledgeable.
D、They have language interference.
答案
D
解析
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/2906825.html
相关试题推荐
LGDisplay,theworld’ssecond-biggestflat-paneldisplaymaker,isbetting
LGDisplay,theworld’ssecond-biggestflat-paneldisplaymaker,isbetting
LGDisplay,theworld’ssecond-biggestflat-paneldisplaymaker,isbetting
[originaltext]Scientificexperimentshavedemonstratedincrediblewaystokill
[originaltext]Scientificexperimentshavedemonstratedincrediblewaystokill
[originaltext]Mostsuccessfulpeopleareunorthodoxpersonswhosemindswander
[originaltext]EatGrubisBritain’sfirstnewfoodcompanythatbreaksWeste
[originaltext]EatGrubisBritain’sfirstnewfoodcompanythatbreaksWeste
[originaltext]There’salotaboutLeoSanchezandhisfarminSalinas,Califo
[originaltext]There’salotaboutLeoSanchezandhisfarminSalinas,Califo
随机试题
[originaltext]BetterknownbyitsmoreimaginativenameoftheMooncakeFes
Forthispart,youareallowed30minutestowriteanessayonhowtoguarantee
对IA类抗心律失常药药理作用的描述,不正确的是哪一项A.延长APD和ERP,延长
选磨方法中错误的有()A.一般先磨正中合的早接触区,不轻易磨改功能牙
【例题.单选题】下列组织中,具有法人资格的组织是( )。 A、项目监理部
储存于密闭容器中的易燃液体受热后,本身体积增大,这一特性是液体的()。A.易燃
根据资产信用风险的大小,将资产分为( )风险档次。A.0% B.20% C
下列说法中,不正确的是哪一项?() A.法律的内部证成是指法律决定必须按照一定
A.前列腺切除或经尿道电切前列腺 B.膀胱造瘘 C.药物治疗如激素、α受体阻
男性,68岁,吸烟指数=500,X线胸片显示肺透亮度增加,肺纹理增粗,横膈降低,
最新回复
(
0
)