首页
登录
职称英语
Doors and windows can’t keep them out; airport immigration officers can’t st
Doors and windows can’t keep them out; airport immigration officers can’t st
游客
2023-07-30
58
管理
问题
Doors and windows can’t keep them out; airport immigration officers can’t stop them and the Internet is an absolute reproduction soil. They seem harmless in small doses, but large imports threaten Japan’s very uniqueness, say critics. "They are foreign words and they are infecting the Japanese language".
"Sometimes I feel like 1 need a translator to understand my own language," says Yoko Fujimura with little anger, a 60-year-old Tokyo restaurant worker. "It’s becoming incomprehensible. ’
It’s not only Japan who is on the defensive. Countries around the globe are wet through their hands over the rapid spread of American English. Coca-Cola, for example, is one of the most recognized terms on Earth.
It is made worse for Japan, however, by its unique writing system. The country writes all imported utterances except Chinese—in a different script called katakana(片假名). It is the only country to maintain such a distinction. Katakana takes far more space to write than kanji—the core pictograph(象形文字)characters that the Japanese borrowed from China 1,500 years ago. Because it stands out, readers complain that sentences packed with foreign words start to resemble extended strings of lights. As if that weren’t enough, katakana terms tend to get confusing. For example, digital camera first appears as degitaru kamera. Then they became the more ear-pleasing digi kamey. But kamey is also the Japanese word for turtle. "It’s very frustrating not knowing what young people are talking about," says humorously Minoru Shiratori, a 53-year-old bus driver. "Sometimes I can’t tell ff they’re discussing cameras or turtles."
In a bid to stop the flood of katakana, the government has formed a Foreign Words Committee to find suitable Japanese replacements. The committee is slightly different from French-style language police, which try to support a law that forbids advertising in English. Rather, committee members and traditionalists hope a sustained campaign of persuasion; gentle criticism and leadership by example can turn the tide. [br] Which conclusion can be drawn based on the opinions from the Japanese people (in paragraph 2 and 4 of this passage)?
选项
A、The elders are more strongly in favor of replacing the foreign words than young people.
B、All the people dislike speaking the foreign words, such as"digi kamey’.
C、They are so old that it is necessary to give some language assistance by a specialist.
D、People’s work determines the language they speak.
答案
A
解析
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/2881599.html
相关试题推荐
Astheplanecircledovertheairport,everyonesensedthatsomethingwaswrong.
Astheplanecircledovertheairport,everyonesensedthatsomethingwaswrong.
Astheplanecircledovertheairport,everyonesensedthatsomethingwaswrong.
Astheplanecircledovertheairport,everyonesensedthatsomethingwaswrong.
Astheplanecircledovertheairport,everyonesensedthatsomethingwaswrong.
Astheplanecircledovertheairport,everyonesensedthatsomethingwaswrong.
Astheplanecircledovertheairport,everyonesensedthatsomethingwaswrong.
Astheplanecircledovertheairport,everyonesensedthatsomethingwaswrong.
Astheplanecircledovertheairport,everyonesensedthatsomethingwaswrong.
Astheplanecircledovertheairport,everyonesensedthatsomethingwaswrong.
随机试题
CrossingWesleyanUniversity’scampususuallyrequireswalkingovercolorful
AccordingtoKellyGrant,giftwithpurchaseisacceptableonlywhen______.[br]
[originaltext]M:Today,asourguestonStudentRadioWestmarkisstudentorgan
下列与现金业务有关的职责可以不分离的是()。A.现金支付的审批与执行
以下治理通货膨胀的措施中,属于紧缩性财政政策的是()。A.减少赋税 B.
一次运动会上,赛前报名准备参加的男女运动员的人数之比为23:12。实际比赛时,有
期货公司申请设立分支机构,应当未因涉嫌违法违规经营正在被有权机关调查,近()内
正常排污工况下,采用河流一维稳态水质模型预测入河点源允许排放量,需要使用的条件有
夏季进行水泥砂浆面层抹压施工后,通常不宜直接养护,正确的养护间隔时间应为()
肾小管对H+分泌增加不引起A:Na+吸收增加 B:重吸收增加 C:NH3分泌
最新回复
(
0
)