首页
登录
职称英语
Although the enjoyment of color is universal and color theory has all kinds
Although the enjoyment of color is universal and color theory has all kinds
游客
2023-07-25
42
管理
问题
Although the enjoyment of color is universal and color theory has all kinds of names to it, color remains a very emotional and subjective element. Our awareness of color is【S1】______conditioned by our culture, but color also probably【S2】______our instincts. Our psyche(心智)reacts in different ways to colors in part through subjective【S3】______and in part through cultural conditioning, and the two are often hard to separate. Black and white, for example,【S4】______us intuitively(直觉)of night and day, darkness and light; their link with evil and good is likely the result of culture.
There exists a【S5】______tendency to feel that some colors are warm whereas other colors are cool. Colors that are near red on the color wheel(色轮)are【S6】______warm colors—which seem more【S7】______; and colors near blue are regarded as cool colors, which seem more【S8】______. Scientists have demonstrated that exposure to red light increases the heartbeat and that exposure to blue light slows it clown. For artists the【S9】______of warm and cool depends on the contrasting relationship between any two colors. A violet might be cooler than an orange, because it has blue in it, and the same violet might be warmer than green, because it has red in it. The warm-cool【S10】______helps to create exciting color contrasts because warm colors seem warmer next to cool colors and cool colors seem cooler next to warm colors.
A)partially F)associations K)arouses
B)considered G)remove L)satisfying
C)distinction H)universal M)respectively
D)appointment I)ascribes N)remind
E)relaxing J)stimulating O)replacement [br] 【S1】
选项
答案
A
解析
副词辨义题。空格处单词位于be动词和动词conditioned之间,因此需要填入副词。该句意为:颜色会直观地影响我们,同时我们对于颜色的认识也受到文化的支配(但这种支配不是绝对的)。因此A partially“部分地”符合题意。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/2868006.html
相关试题推荐
[originaltext]Theinstitutionofmarriageisuniversalalthoughthecustoms
[originaltext]Theinstitutionofmarriageisuniversalalthoughthecustoms
Inmanywayswecanallbeencouragedtolearnanotherlanguage.Althoughit
Inmanywayswecanallbeencouragedtolearnanotherlanguage.Althoughit
Inmanywayswecanallbeencouragedtolearnanotherlanguage.Althoughit
Inmanywayswecanallbeencouragedtolearnanotherlanguage.Althoughit
Inmanywayswecanallbeencouragedtolearnanotherlanguage.Althoughit
Therearetwotypesofpeopleintheworld.Althoughtheyhaveequaldegrees
Therearetwotypesofpeopleintheworld.Althoughtheyhaveequaldegrees
Therearetwotypesofpeopleintheworld.Althoughtheyhaveequaldegrees
随机试题
SanAntonio’sbeautifulclimateluresvisitorsandlocalsalikeintoitscity
Ifastrangercameuptoyouonthestreet,wouldyougivehimyourname,So
当驾驶人的血液中酒精含量为100毫克/100毫升时,属于醉酒驾驶。()
风险管理职能部门或岗位的职责包括( )。 Ⅰ.执行公司的风险管理战略和决策,
施工单位应当在( )设置明显的安全警示标志。安全警示标志必须符合国家标准。
人寿保险以被保险人的( )为保险事故。A.死亡 B.伤残 C.疾病 D.
马克思主义认为实现人的全面发展的唯一方法是()。 A.城市与农村相结合B.
患者本为水不涵木之肝阳上亢,继而出现肢冷面白,脉沉弱,属于A.阳气亏损 B.真
建设单位投资新建写字楼工程,地下1层,地上5层,建筑面积为60000平方米,总投
为保护铅作业人员神经系统的功能,在临床上常使用( )。A.维生素B1,B12,
最新回复
(
0
)