首页
登录
职称英语
If you had______(听从了我的劝告,你就不会陷入麻烦).followed my advice, you would not be in troub
If you had______(听从了我的劝告,你就不会陷入麻烦).followed my advice, you would not be in troub
游客
2023-07-18
25
管理
问题
If you had______(听从了我的劝告,你就不会陷入麻烦).
选项
答案
followed my advice, you would not be in trouble now
解析
本题考查虚拟语气在if引导的条件句中的用法。该句是混合条件虚拟句。从句用“if+主语+had+动词过去分词+…”,主句则用“主语+would(should,could,might)+动词原形+...”这一结构。“听从劝告”可译为“follow one’s advice”,“陷入麻烦”可译为“be in trouble”。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/2848934.html
相关试题推荐
ProfessorWhite,Iwouldfeelvery______ifyoucouldgivesomeadviceaboutmy
Adviceto"sleeponit"couldbewellfounded,scientistssay.Afteragood
Adviceto"sleeponit"couldbewellfounded,scientistssay.Afteragood
Adviceto"sleeponit"couldbewellfounded,scientistssay.Afteragood
Adviceto"sleeponit"couldbewellfounded,scientistssay.Afteragood
Adviceto"sleeponit"couldbewellfounded,scientistssay.Afteragood
Adviceto"sleeponit"couldbewellfounded,scientistssay.Afteragood
Adviceto"sleeponit"couldbewellfounded,scientistssay.Afteragood
Adviceto"sleeponit"couldbewellfounded,scientistssay.Afteragood
Adviceto"sleeponit"couldbewellfounded,scientistssay.Afteragood
随机试题
A—UnitedNationsEnvironmentProgramB—WorldHealthOrganizationC—W
截至2014年6月底,全国医疗卫生机构数约为98.0万个,其中:医院约2.5万个
为保证合同订立的合法性,关于合同签订,以下说法不正确的是( )。A.订立合同的
关于脑死亡的哈佛标准有四个具体基本标准。下列中不属于这四个具体基本标准的是A.大
某工程建设过程中,业主由于经营不善倒闭,则()。A、承包商将不能获得工程款,因为
共用题干 SchoolingandEducationItiscommo
在流行病学的描述性研究中应用最广泛的研究方法是A:筛查 B:现况研究 C:队
下列有关总分类账户与明细分类账户联系与区别的叙述中,正确的有()。A.联
(2016年真题)根据民法基本理论,下列关于一般赠与合同特征的说法中,正确的是(
发包人和承包人双方根据工程具体情况对通用合同条款的补充、细化的合同条款,属于《标
最新回复
(
0
)