首页
登录
职称英语
[originaltext]M: I made a reservation three days ago. My name is John Smith.W:
[originaltext]M: I made a reservation three days ago. My name is John Smith.W:
游客
2023-07-16
69
管理
问题
M: I made a reservation three days ago. My name is John Smith.
W: Just a moment, please. Yes, I can let you have Room 608 with a view of the beach.
Q: What can we learn from the conversation?
W: It’s very difficult to exchange foreign currencies at the airport, so now I’d like to convert the unused francs back into U.S. dollars.
M: Please fill in the exchange menu as the clerk tells you.
Q: Where does this conversation most probably take place?
选项
A、At an airport.
B、On a street.
C、In a department store.
D、At a bank.
答案
D
解析
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/2842881.html
相关试题推荐
[originaltext]Despitethepresenceofworkaholics,thereisagrowingreali
[originaltext]Despitethepresenceofworkaholics,thereisagrowingreali
[originaltext]Despitethepresenceofworkaholics,thereisagrowingreali
[originaltext]Isyourfamilyinterestedinbuyingadog?Adogcanbeahap
[originaltext]Isyourfamilyinterestedinbuyingadog?Adogcanbeahap
[originaltext]Nate:HeyPhil.HaveyoueverbeentoaJapanesepublicbath?Ih
[originaltext]Nate:HeyPhil.HaveyoueverbeentoaJapanesepublicbath?Ih
[originaltext]Nate:HeyPhil.HaveyoueverbeentoaJapanesepublicbath?Ih
[originaltext]PoliceOfficer:Hello.24thPrecinct.OfficerJonesspeaking.Man
[originaltext]Ofallthestarsthesunisthenearesttotheearth.Million
随机试题
Afewminutesago,walkingbackfromlunch,Istartedtocrossthestreetwh
Duringmanysectorsarefoundering,the$21billionvideogame-softwareindustry
Themultinationalcorporationwasmakingatakeover_________forapropertycompa
Internationalairlineshaverediscoveredthebusinesstravelers,themanorwoma
DistributionofSeaweedP1:Vegetationoftheseaismoreprimitiveontheevolu
Theflagsinthestadium_____inthewind.A、flappedB、movedC、shookD、stirredAna
[originaltext]M:Hello,andwelcometoourprogram“WorkingAbroad.”Ourguestt
关于子宫发育畸形,以下说法不正确的是A.双子宫一般不影响受孕 B.完全双角子宫
询价对象在年度结束后()个月内对上年度参与询价的情况进行总结。 A.4B.
发电机过励时,发电机向电网输送的无功功率是( )。A.不输送无功 B.
最新回复
(
0
)