首页
登录
职称英语
[originaltext]M: Excuse me, I’m looking for the textbook by Professor Jordan fo
[originaltext]M: Excuse me, I’m looking for the textbook by Professor Jordan fo
游客
2023-07-15
35
管理
问题
M: Excuse me, I’m looking for the textbook by Professor Jordan for the marketing course.
W: I’m afraid it’s out of stock. You’ll have to order it. And it will take the publisher three weeks to send it to us.
Q: Where did this conversation most probably take place?
W: Have you finished reading my research paper? I put it on your desk last week.
M: Yes. But you have to revise some parts of it, I’m afraid, if you want to get it published.
Q: What does the man suggest that the woman should do?
选项
A、Put her report on his desk.
B、Read some papers he recommended.
C、Improve some parts of her paper.
D、Mail her paper to the publisher.
答案
C
解析
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/2838855.html
相关试题推荐
[originaltext]Withtheintroductionofradio,newspaperpublisherswondered
[originaltext]Withtheintroductionofradio,newspaperpublisherswondered
[originaltext]Everywherewelook,weseeAmericansrunning.Theyrunforev
[originaltext]W:EnglishLanguageCenter.MayIhelpyou?M:Yes,I’mcallingt
[originaltext]W:EnglishLanguageCenter.MayIhelpyou?M:Yes,I’mcallingt
[originaltext]W:Youlookterrificsinceyou’vebeentakingthoseexerciseclas
[originaltext]W:Youlookterrificsinceyou’vebeentakingthoseexerciseclas
[originaltext]W:Youlookterrificsinceyou’vebeentakingthoseexerciseclas
[originaltext]W:Youlookterrificsinceyou’vebeentakingthoseexerciseclas
[originaltext]W:Youlookterrificsinceyou’vebeentakingthoseexerciseclas
随机试题
NewresearchconductedbybrainresearcherAviKarnioftheUniversityofHa
它最大的特点就是感情丰富,歌唱和舞蹈巧妙结合。Itismostcharacterizedbyitsrichemotionandskillful
Clothes,decorations,physique,hairandfacialfeaturesgiveagreatdeal
Thehumannoseisanunderratedtool.Humansareoftenthoughttobeinsensi
将于2019年6月1日起施行的《公务员职务与职级并行规定》中,职级是指公务
男,25岁,KUB示双侧肾盂各有一直径约1.5cm大小阴影,排泄性尿路造影示双肾
具有排脓,利尿功效的药物是A.大青叶 B.鱼腥草 C.金银花 D.山豆根
A
(2017年11月)人员配置应遵循的原则不包括()A.岗得其人 B.人得其位
提出“有教无类”这一思想的是我国古代教育家()。 A.孔子 B.孟子 C.
最新回复
(
0
)