首页
登录
职称英语
[originaltext] When I was growing up in America, I was ashamed of my mother’
[originaltext] When I was growing up in America, I was ashamed of my mother’
游客
2023-07-12
36
管理
问题
When I was growing up in America, I was ashamed of my mother’s Chinese English. Because of her English, she was often treated unfairly. People in department stores, at banks, and at restaurants did not give her good service, pretended not to understand her, or even acted as if they did not hear her.
My mother realized the limitations of her English as well. When I was fifteen, she used to have me call people on the phone to pretend I was she. I was forced to ask for information or even to yell at people who had been rude to her. One time I had to call her stockbroker. I said in an adolescent voice that was not very convincing, "This is Mrs. Tan."
And my mother was standing beside me, whispering loudly, "Why he don’t send me check already two week lone."
And then, in perfect English I said: "I’m getting rather concerned. You agreed to send the check two weeks ago, but it hasn’t arrived."
Then she talked more loudly. "What he want? I come to New York tell him front of his boss." And so I turned to the stockbroker again, "I can’t tolerate any more excuse. If I don’t receive the check immediately, I am going to have to speak to your manager when I am in New York next week."
The next week we ended up in New York. While I was sitting there red-faced, my mother, the real Mrs. Tan, was shouting to his boss in her broken English.
When I was a teenager, my mother’s broken English embarrassed me. But now, I see it differently. To me, my mother’s English is perfectly clear, perfectly natural. It is my mother tongue. Her language, as I hear it, is vivid, direct, and full of observation and wisdom. It was the language that helped shape the way I saw things, expressed ideas, and made sense of the world.
Questions 29 to 32 are based on the passage you have just heard.
29. Why was the speaker’s mother poorly served?
30. What do we learn about the speaker from the passage?
31. What does the speaker think of her mother’s English now?
32. What can we infer about Chinese English from the passage?
选项
A、It confuses her.
B、It embarrasses her.
C、It helps her understand the world.
D、It helps her tolerate rude people.
答案
C
解析
选项均以It开头及其中的confuses,helps等表明,本题可能考查It的作用。短文中提到,But now,I see it differently(但是现在我对它是另眼相看)以及It was the language that helped shape the way I…made sense of the world(它是帮我理解世界的语言),其中的It是指前面提到的mother’s broken English,故答案为[C]。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/2829561.html
相关试题推荐
[originaltext]TheGreekphilosopherSocratestaught"themanwhoismaster
[originaltext]BeforeWorldWarII,wespentoursummerholidaysinHungary.
[originaltext]BeforeWorldWarII,wespentoursummerholidaysinHungary.
[originaltext]BeforeWorldWarII,wespentoursummerholidaysinHungary.
[originaltext]M:Hello,Jane.Whatwasthefilmlike?W:Awful.Itwasacomple
[originaltext]M:Hello,Jane.Whatwasthefilmlike?W:Awful.Itwasacomple
[originaltext]M:Hello,Jane.Whatwasthefilmlike?W:Awful.Itwasacomple
[originaltext]Coca-ColaCompany,theworldfamousbeveragecompany,produce
[originaltext]"Lovingachildisacircularbusiness.Themoreyougive,th
[originaltext]WhenUSspacewomanJoanHigginbothamisnotflyingandworkin
随机试题
[originaltext]W:Hi,Scott,haveyouheardaboutDianarecently?M:No,Ihave
"SymbioticRelationships"Symbiosisisaclose,long-lastingphysicalrelatio
Iamoneofthemanycitypeoplewhoarealwayssayingthatgiventhechoice
依据《检验检测机构管理和技术能力评价、设施和环境通用要求》(RB/T047-20
下列环节同时征收消费税和增值税的有()。A.高尔夫球及球具的生产环节 B.金
下列关于风险监管的内容的表述,不正确的是()。A.单一分支机构的风险水平属
社会运动的物质基础是 A.自然环境 B.阶级关系 C.生产方式 D
在ETF信息传递和披露方面,为保证申购、赎回和买卖的正常进行,要求每周开市前基金
下列再审案件,哪些可以不开庭审理?A.李某抢劫案,原判事实清楚、证据确实充分,但
某变压器厂装配车间为全钢结构厂房,跨度为28m,长180m,轨道中心跨距为22m
最新回复
(
0
)