首页
登录
职称英语
[originaltext] When I was growing up in America, I was ashamed of my mother’
[originaltext] When I was growing up in America, I was ashamed of my mother’
游客
2023-07-12
56
管理
问题
When I was growing up in America, I was ashamed of my mother’s Chinese English. Because of her English, she was often treated unfairly. People in department stores, at banks, and at restaurants did not give her good service, pretended not to understand her, or even acted as if they did not hear her.
My mother realized the limitations of her English as well. When I was fifteen, she used to have me call people on the phone to pretend I was she. I was forced to ask for information or even to yell at people who had been rude to her. One time I had to call her stockbroker. I said in an adolescent voice that was not very convincing, "This is Mrs. Tan."
And my mother was standing beside me, whispering loudly, "Why he don’t send me check already two week lone."
And then, in perfect English I said: "I’m getting rather concerned. You agreed to send the check two weeks ago, but it hasn’t arrived."
Then she talked more loudly. "What he want? I come to New York tell him front of his boss." And so I turned to the stockbroker again, "I can’t tolerate any more excuse. If I don’t receive the check immediately, I am going to have to speak to your manager when I am in New York next week."
The next week we ended up in New York. While I was sitting there red-faced, my mother, the real Mrs. Tan, was shouting to his boss in her broken English.
When I was a teenager, my mother’s broken English embarrassed me. But now, I see it differently. To me, my mother’s English is perfectly clear, perfectly natural. It is my mother tongue. Her language, as I hear it, is vivid, direct, and full of observation and wisdom. It was the language that helped shape the way I saw things, expressed ideas, and made sense of the world.
Questions 29 to 32 are based on the passage you have just heard.
29. Why was the speaker’s mother poorly served?
30. What do we learn about the speaker from the passage?
31. What does the speaker think of her mother’s English now?
32. What can we infer about Chinese English from the passage?
选项
A、She was not very polite.
B、She was not clearly heard.
C、She was often misunderstood.
D、She was unable to speak good English.
答案
D
解析
由选项中都是表消极意义的形容词可知,本题可能考查某种不好现象的原因。短文中提到,Because of her English,she was often treated unfairly(她经常因为自己说的英语受到不公正的待遇),其中的her English就是短文开头提到的my mother’s Chinese English,故答案为[D]。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/2829559.html
相关试题推荐
Onaverage,Americankidsaged3to12spent29hoursaweekinschool,eigh
Onaverage,Americankidsaged3to12spent29hoursaweekinschool,eigh
WhatmakesAmericansspendnearlyhalftheirfooddollarsonmealsawayfrom
WhatmakesAmericansspendnearlyhalftheirfooddollarsonmealsawayfrom
WhatmakesAmericansspendnearlyhalftheirfooddollarsonmealsawayfrom
WhatmakesAmericansspendnearlyhalftheirfooddollarsonmealsawayfrom
WhatmakesAmericansspendnearlyhalftheirfooddollarsonmealsawayfrom
【B1】[br]【B10】[originaltext]Thehumanbraincontains10thousandmillionc
【B1】[br]【B9】[originaltext]Thehumanbraincontains10thousandmillionce
【B1】[br]【B2】[originaltext]Thehumanbraincontains10thousandmillionce
随机试题
ParentsinChinaarealwaystryingtohelptheirchildren,eventomakethe
Theguards(leave)______thebuildingbythetimethealarmsounded.hadleft本题考
Aswehaveseen,thereisnothingaboutlanguageassuchthatmakeslinguis
[originaltext]Itwas1951,duringmyfirstweekatNorthCarolinaCollege,
Duringthe1992presidentialcampaign,HillaryRodhamClintonobserved,"Our
混凝土桥梁静载试验的待测参数包括()。A.应力(应变) B.结构变位
酒精擦浴时浓度为( )A.10%~20% B.25%~35% C.30%~
下列关于三七“散瘀止血,消肿定痛”功效相关的药理作用的叙述,错误的是A.止血
下边四个图形中,只有一个是由上边的四个图形拼合(只能通过上、下、左、右平移)而成
在人本原理中,根据动力原则,对于管理系统有三种动力。根据激励原则,人的工作动力来
最新回复
(
0
)