首页
登录
职称英语
The process of perceiving others is rarely translated (to ourselves or other
The process of perceiving others is rarely translated (to ourselves or other
游客
2023-07-11
48
管理
问题
The process of perceiving others is rarely translated (to ourselves or others) into cold, objective terms "She was 5 feet 8 inches tall, had fair hair, and wore a colored skirt." More often, we try to get inside the other person to pinpoint (强调) his or her attitudes, emotions, motivations, abilities, ideas, and characters. Furthermore, we sometimes behave as if we can accomplish this difficult job very quickly—perhaps with a two-second glance.
We try to obtain information about others in many ways. Berger suggests several methods for reducing uncertainties about others; who are known to you so you can compare the observed person’s behavior with the known others’ behavior, observing a person in a situation where social behavior is relatively unrestrained or where a wide variety of behavioral responses are called for, deliberately structuring the physical or social environment so as to observe the person’s responses to specific stimuli (刺激因素), asking people who have had or have frequent contact with the person about him or her, and using various strategies in face-to-face interaction to uncover information about another person—question, self-disclosures, and so on.
Getting to know someone is a never-ending task, largely because people are constantly changing and the methods we use to obtain information are often imprecise. You may have known someone for ten years and still know very little about him. If we accept the idea that we won’t ever fully know another person, it enables us to deal more easily with those things that get in the way of accurate knowledge such as secrets and deceptions. It will also keep us from being too surprised or shocked by seemingly inconsistent behavior. Ironically, those things that keep us from knowing another person too well (e.g. secrets and deceptions) may be just as important to the development of a satisfying relationship as those things that enable us to obtain accurate knowledge about a person (e. g. disclosures and truthful statement). [br] There are things that we find preventing us from knowing others. These things are
选项
A、disclosures
B、deceptions
C、stimuli
D、interactions
答案
B
解析
定位在第3段第3句:If we accept the idea that we won’t ever fully know anotherperson,it enables us to deal more easily with those things that get in the way of accurate knowledgesuch as secrets and deceptions.文中指出阻碍人们之间互相了解的因素包括秘密和欺骗,与选项B中deceptions(欺骗)同义,为正确答案。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/2828308.html
相关试题推荐
Somehousesaredesignedtobesmart.Othershavesmartdesigns.Anexample
Somehousesaredesignedtobesmart.Othershavesmartdesigns.Anexample
Somehousesaredesignedtobesmart.Othershavesmartdesigns.Anexample
Somehousesaredesignedtobesmart.Othershavesmartdesigns.Anexample
【B1】[br]【B17】A、productsB、outputC、proceedingD、processA动词辨义题[考频:38]。用排除法选出A)
Ourbrainshavebeenprocessingsophisticatedinformationviaoursensesfor
Ourbrainshavebeenprocessingsophisticatedinformationviaoursensesfor
Ourbrainshavebeenprocessingsophisticatedinformationviaoursensesfor
Ourbrainshavebeenprocessingsophisticatedinformationviaoursensesfor
Ourbrainshavebeenprocessingsophisticatedinformationviaoursensesfor
随机试题
Oneofmedicine’sfundamentalbeliefsaboutpregnancyandthedevelopmento
Telecom:TheMergerIstheMessageLastyearendedwitha
根据我国著作权法规定,下列作品中著作权保护期为作者有生之年加死亡后50年的是(
男性,12岁。阵发性剑突下钻顶样疼痛,辗转不安,缓解时无不适,查体:腹软,无压痛
误服生半夏中毒,应考虑选用下列哪项解毒A.黄连 B.金银花 C.甘草 D.
升压效应可被α受体拮抗剂翻转的药物是A.去氧肾上腺素 B.去甲肾上腺素 C.
简述劳动争议仲裁裁决书格式。
共用题干 一般资料:求助者,女性,54岁,某国企部门经理。案例介绍:求助者与丈
货物招标的经济原则是指在保证质量的前提下,注意保证招标货物的()。A.低成
组织损伤后,由其临近的健康细胞分裂增生完成修复的过程称为( )。A.化生 B
最新回复
(
0
)