首页
登录
职称英语
这是一个需要再三考虑的重要决定。This is an important decision which is worth thinking twice.从动词“
这是一个需要再三考虑的重要决定。This is an important decision which is worth thinking twice.从动词“
游客
2023-06-29
59
管理
问题
这是一个需要再三考虑的重要决定。
选项
答案
This is an important decision which is worth thinking twice.
解析
从动词“是”人手,分析出该句的主干是“这是决定”。“需要再三考虑的”和“重要”都是定语。翻译时,“重要”译为important,前置于“决定”前,而“需要再三考虑的”较长,故将其处理成后置定语,用定语从句which is worth thinking twice来表达。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/2793112.html
相关试题推荐
[originaltext]M:I’mthinkingofmovingnearertotheuniversity.Doyouthink
[originaltext]M:I’mthinkingofmovingnearertotheuniversity.Doyouthink
[originaltext][18]Weuseallsortsofserviceswithoutthinkingabouthowweg
[originaltext][18]Weuseallsortsofserviceswithoutthinkingabouthowweg
算盘(abacus)是中国古代的一项伟大发明。在古代,人们用小木棍进行计算。随着社会的发展,需要计算的数目越来越大,用小木棍已无法完成计算。于是,人们发
放烟花是中国庆祝新年重要的一部分。FireworksareanimportantpartofChineseNewYearcelebration
皮影戏(shadowplay)是中国的一种民间艺术,拥有悠久的历史。皮影戏所需要的演员是用牛皮做的皮影人形,由一个或几个人控制着,并用光将它们反射到幕
聘金(endowment)是中国传统习俗的一部分。通常,新郎(bridegroom)需要给新娘家一笔钱作为聘礼来定下婚礼。但是近几年来其标准不断上升,致
专家表示,要想提升交通安全,就需要采取各种综合措施来配合,而交通法规只是解决我国交通安全问题的其中一个方面。Expertssaythattoachiev
这个问题正在讨论中。Theproblemisbeingdiscussed.汉语原句的主语为“这个问题”,谓语动词为“讨论”。实际上,“这个问题”是“被讨
随机试题
[originaltext]Whoseteaisit?[/originaltext]A、It’smybook.B、Yes,it’smytea
Toacquirethemethodofscientificinvestigation,one______.[br]Whenweighin
Thepopulardietarysupplementginsengissaidtoimproveone’smoodandall
有关纳洛酮的叙述正确的是()A.静注10分钟后方产生最大效应 B.应用于解
A.关节炎 B.睾丸炎 C.脑膜脑炎 D.心肌炎 E.胰腺炎流行性腮腺炎
女,妊娠6个月。疲乏倦怠,嗜睡懒言,四肢无力,近来胎动不安。治疗首选药物是A:桑
某旅客购买该航班客票,票价为950元,该旅客购票时提出携带一名未满2周岁的婴儿旅
A.2倍以上5倍以下 B.3倍以上5倍以下 C.1倍以上3倍以下 D.1倍
木蝴蝶的功效有A.清肺利咽 B.疏肝 C.和胃 D.清热解毒 E.生津止
(2020年真题)下列法律制度中,属于会计法规的有()。A.预算法 B.
最新回复
(
0
)