首页
登录
职称英语
中国人民历来是勇于探索、勇于创造、勇于革命的。The Chinese people have always been courageous in explora
中国人民历来是勇于探索、勇于创造、勇于革命的。The Chinese people have always been courageous in explora
游客
2023-06-26
56
管理
问题
中国人民历来是勇于探索、勇于创造、勇于革命的。
选项
答案
The Chinese people have always been courageous in exploration,innovation and revolution.
解析
中文句子的“勇于”出现三次,译成英语时只译一个have been courageous就行了。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/2785060.html
相关试题推荐
[originaltext]Allthepeoplecanteachyousomething,whethertheyhaveenj
[originaltext]Allthepeoplecanteachyousomething,whethertheyhaveenj
[originaltext]Manypeoplethinkofschoolasbuilding,teachersandstudent
[originaltext]Manypeoplethinkofschoolasbuilding,teachersandstudent
[originaltext]Manypeoplethinkofschoolasbuilding,teachersandstudent
Itisnaturalforyoungpeopletobecriticaloftheirparentsattimesand
[originaltext]Mathewlivedinabigcity,andalwayshadhishaircutbyth
[originaltext]Mathewlivedinabigcity,andalwayshadhishaircutbyth
[originaltext]Chinesegovernmentisreadytocarryoutitsfirstnationals
[originaltext]Chinesegovernmentisreadytocarryoutitsfirstnationals
随机试题
Thestudyofanimalsinparksandinthewildhasgivenadeeperknowledgeo
[originaltext]M:DidyouseethatTVspecialonNormanRockwelllastnight?W:
【S1】[br]【S4】把theadding改为adding。动名词与名词混淆的错误。beinterestedindoingsth.对做某事感兴趣
Text4WhenKclscySisavathenrolledas
关于成本领先战略的描述,正确的是()。A.要严格控制成本和间接费用,警觉地追求成
温脾汤的组成药物含A.木香芒硝 B.细辛干姜 C.白术甘草 D.大黄芒硝
某中药受热后升华得黄色结晶,遇碱液显红色,加酸酸化后复呈黄色,此中药可能含有类化
以下关于真溶液型制剂说法有误的是A.溶液型药剂中药物分散度大,吸收快,作用迅速,
从投资者(业主)角度分析,工程造价是指建设一项工程预期或实际开支的( )。
企业销售应税消费品,计提消费税时应记入的科目为()。A.管理费用 B.销售费
最新回复
(
0
)