首页
登录
职称英语
China International Publishing Group is the largest and the most authoritativ
China International Publishing Group is the largest and the most authoritativ
游客
2023-06-25
34
管理
问题
China International Publishing Group is the largest and the most authoritative foreign language publishing and distribution establishment in China. Adhering to the publishing philosophy of " assisting China’s march to the world and facilitating world’s understanding of China", the Group commits itself entirely to promoting foreign language education and research in China, and advancing cultural exchanges between China and foreign countries. In order to build up a strong team of publishing staff, the Group makes it a rule that some young staff are selected and sent to noted universities and research institutions, both domestic and overseas, for further studies every year.
选项
答案
中国国际出版集团
(China International Publishing Group)是中国最大的、最权威的外语出版发行单位。它坚持“让中国走向世界,让世界了解中国”的出版
原则
(philosophy),全心致力于中国外语教育与研究事业的发展,以及中外文化交流事业的拓展。为了加强对出版人才队伍的建设,该集团每年都要选派一些青年员工到国内外知名高等学府和研究机构进修。
解析
1.第一句中,“最权威的”可译成the most authoritative;“出版发行”是两个名词,可译为publishing and distribution。
2.第二句比较复杂,通过分析发现,“坚持……的出版原则”可译成现在分词短语作状语,即“adhering to…”;“全心致力于……”的主语是the Group,因此译成“the Group commits itself entirely to…”,其中to是介词,后面应接动名词形式,即译成promoting和advancing。
3.第三句中,“为了”可译为in order to;“都要……”可以理解为“作为常例”,译为makes it a rule;“选派”包含了“选”和“派”,且此处译为被动语态更客观,所以译为are selected and sent。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/2782189.html
相关试题推荐
ChinaInternationalPublishingGroupisthelargestandthemostauthoritativ
[originaltext]Aninternationalteamofdoctorsandscientistsiscallingfo
[originaltext]TheRedCrossisaninternationalorganizationwhichcaresfo
[originaltext]TheRedCrossisaninternationalorganizationwhichcaresfo
[originaltext]Aninternationalaidgroupiscallingforanoverallcheckof
[originaltext]TherecentlyreleasedreportfromtheInternationalAgencyfo
[originaltext](16)Foreignaidisanimportantpartofinternationaleffortsto
[originaltext](16)Foreignaidisanimportantpartofinternationaleffortsto
[originaltext](16)Foreignaidisanimportantpartofinternationaleffortsto
[originaltext]Kenyaisthethird-largestteaproducerintheworld.Almostall
随机试题
[originaltext]M:Welcometothisweek’sepisodeofBookTalk.Withmetodayis
Onebyone,museumsacrosstheUnitedStateshavebeenimposingbansonusingse
A—freestyleB—freestylerelayC—waterpoloD—10mplatformeventE—individualev
A股份有限公司(以下简称A公司或公司)系汽车零部件制造商,于2010年在上
有关婴幼儿腹泻的饮食治疗原则,以下哪项不正确A.人工喂养儿可适当加用米汤 B.
一般资料:女性,24岁,未婚,出纳员。 求助者自述:近两年来,总感到哪里都脏
在对市场经济进行规定的法律体系中,()处于基本法的地位。A.民商法 B
对于功率为200MW及以上的发电机引出线、厂用电源和电压互感器分支线,为避免相间
类杆菌属中最为重要,且为直肠部位正常菌群的是A、大肠埃希菌 B、铜绿假单胞菌
女性,27岁,发现甲状腺结节3个月,近1个月来出现Horner综合征,喉镜检查发
最新回复
(
0
)